Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Alle de werken. Deel 1 (1862)

Informatie terzijde

Titelpagina van Alle de werken. Deel 1
Afbeelding van Alle de werken. Deel 1Toon afbeelding van titelpagina van Alle de werken. Deel 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (28.12 MB)

Scans (56.30 MB)

XML (4.35 MB)

tekstbestand






Editeur

J. van Vloten

Illustrator

Johan Wilhelm Kaiser



Genre

poëzie

Subgenre

verzameld werk


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Alle de werken. Deel 1

(1862)–Jacob Cats–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 865]
[p. 865]


illustratie

Wie jaeght met katten, en vanght maer ratten.
Wer mit Katzen jacht, der fahet gern Mauss.

 
De Ratte-vanger spreeckt:
 
Ick hadde jagens lust, en gingh met groot verlangen,
 
Om eenigh vluchtigh hert of ander wildt te vangen:
 
Ick was genoegh versien, gelijck het scheen, van als,
 
Den springh-stock in de vuyst, den horen aen den hals.
 
Maer hoort, wat my ontbrack: in plaets van hasewinden,
 
Van bracken die het wildt in dicke bossen vinden,
 
Soo leyd' ick anders niet als katten na de jacht,
 
En daerom heb ick niet als ratten t'huys gebracht.
 
Maer, t' fy van mijn bedrijf! ach! waerom leef ick langer?
 
'k En ben geen jager meer, ick ben een ratte-vanger!
 
Wel mackers, hoort een woort, hier dienstigh by gestelt:
 
Houdt katten voor het huys, en honden voor het velt;
 
En soeckje met bescheyt uw dingen uyt te rechten,
 
Soo doet uw saken noyt door onbedreve knechten;
 
Want die met katten jaeght, en brenght niet anders t'huys
 
Als, ick en weet niet wat, een rat of vale muys.
[pagina 866]
[p. 866]
 
Nederl.
 
Koper gelt, koper ziel-misse.
 
Met quaet tuygh, is 't quaet wercken.
 
Wie sich onder den draf menght, wort van de swijnen gegeten.
 
Ick sal weten uwen staet,
 
Seght met wien ghy omme-gaet.

Dit spreeck-woort soude tot meer andere gelegentheden gebruyckt konnen worden, want (gelijck t'anderen tijden meer is geseyt) de spreeck-woorden beteeckenen dat de Leser wil: als by exempel, van iemant die veeltijts dertele boecken leest, met licht geselschap omgaet, en geyle dienst-boden in sijn huyshoudinge gebruyckt; van de soodanige (segh ick) soude niet onbequamelicken misschien geseyt mogen worden: Die met katten jaeght, vanght geerne muysen.

Het selve spreeck-woort kan oock op dese wijse in 't geestelicke geduyt werden: dat al wie niet als met vleesschelicke insichten tot sijn beroep gaet, dat hy geen heyl, maer gewisselick van den vleesche het verderf sal maeyen, &c.

 
Hooghd.
 
Wer mit narren zu acker gehet, der eget mit gecken zu.
 
Wer mit huren zu acker geht, der eget mit buhen zu.
 
Wer sich unter die kleyen mischet, den fressen die saw.
 
Ital.
 
Dimmi, con chi tu vai; & fapro qu'el che tu sai.
 
Chi prattica co'l lupo, impara à urlare.
 
Chi dorme co'1 cani, si lieva con le pulci.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken