Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Silenus Alcibiadis, sive Proteus (1618)

Informatie terzijde

Titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus
Afbeelding van Silenus Alcibiadis, sive ProteusToon afbeelding van titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.34 MB)

ebook (8.69 MB)

XML (0.79 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Silenus Alcibiadis, sive Proteus

(1618)–Jacob Cats–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 70]
[p. 70]

Die blust mijn vlam, Dien vvord' ick gram.

 
WAnneer den smit met nat sijn yser gaet besproeyen,
 
En lesschende den brant, verdrijft het vierich gloeyen;
 
Het snerst, en roockt, en kist, 't is vreemt wat het bedrijft,
 
Het schijnt, of dat het sucht, of dattet hem bekijft.
 
Den minnaer claeght van brant, nochtans wil hy niet wesen
 
Ghetoghen uyt het vier, maer vreest te zijn ghenesen:
 
Al waert dat yemant cond hem nemen af de min,
 
Hy, blijd' in sijn verdriet, en heeft des gheenen sin.

Odit amor medicum.

 
FErrea massa rubens, furuis educta caminis
 
Quam faber in tepidam forcipe mergit aquam,
 
Sibilat, & totas implet stridoribus aedes;
 
Hoc indignari, vel gemuisse voces.
 
Omnis amans rapidis uri sibi pectora flammis
 
Et gemit, & Dominae saepe recantat idem:
 
Hunc aliquis sanare velit, subit ira: quid hoc est?
 
Infęlix medicam respuit ęger opem.

Qui guerit l'Amant luy faict tourment.

 
LE fer du mareschal, quand on le veut esteindre
 
En le plongeant en l'eau s'en va gronder & plaindre.
 
Offrir a l'amoureus santé, est tout en vain;
 
Car il se plaist au mal, & ne veut estre sain.
[pagina 71]
[p. 71]

Odit amor medicvm.
XXXV.



illustratie

Plutarch.

QVi dentibus laborant protinus medicum adeunt, malum exponunt, qui febre tenentur eundem accersunt, at phrenetrici (inter quos & amantes jure quis recenseat:) medicum nec accersunt, nec admittunt.

 

Ovid.

 
Hei mihi quod nullis amor est medicabilis herbis!


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken