Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Silenus Alcibiadis, sive Proteus (1618)

Informatie terzijde

Titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus
Afbeelding van Silenus Alcibiadis, sive ProteusToon afbeelding van titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.34 MB)

ebook (8.69 MB)

XML (0.79 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Silenus Alcibiadis, sive Proteus

(1618)–Jacob Cats–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 86]
[p. 86]

Maken en breken, zijn liefdes treken.

 
WY lesen van een beeck, daer d'Oude veel van schrijven,
 
Die t'vlammẽ van een toorts gewoon was af te drijvẽ,
 
En so dan yemant weer de toorts int water stack,
 
Al brandende terstont hy die tot hemwaerts track.
 
Dit zijn, ô Roosemont, dit zijn u eyghen streken,
 
Ghy dempt en temt mijn vier, wanneer ick ben ontsteken,
 
En weckt mijn brant weer op, als ick u schijn te cout:
 
'Tis doen, en weer ontdoen, dat minnaers besich hout.

Amor, tela Penelopes.

 
FLumine cum Dodona tuo fax viva rigatur,
 
Stridet, &, a gelido victa liquore, perit:
 
Fer, puer, huc sine luce facem, mirabitur hospes
 
E medio flammas prosilijsse lacu.
 
Mira cano, sed Amica modo me tractat eodem;
 
Hanc ego vim graij fontis habere putem:
 
Jlla movens calidoque gelu, gelidoque calorem,
 
Me cupiente fugit, me fugiente cupit.

Alterner faict aymer.

 
QVant ie suis eschauffé, tu refroidis mon ame,
 
Quant ie suis refroidi, renaistre fais ma flame,
 
Donnant vn contre-poix a l'vn & l'autre humeur:
 
D'vne immortelle mort ainsi, helas! ie meurs.
[pagina 87]
[p. 87]

Amor, tela penelopes.
XLIII.



illustratie

Dan. Heyns. Lib. 4. Eleg. 11.

 
BAfia poscebam paucissima, Rossa negavit;
 
Nil petij, vultus junxit Amica suos.
 
Scilicet haec voto gens est contraria nostro,
 
Sit pacata magis, protenus ibit amor.

Terent. Eun.

 
Vbi velis nolunt, vbi nolis, volunt vltro̔.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken