Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Silenus Alcibiadis, sive Proteus (1618)

Informatie terzijde

Titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus
Afbeelding van Silenus Alcibiadis, sive ProteusToon afbeelding van titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.34 MB)

ebook (8.69 MB)

XML (0.79 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Silenus Alcibiadis, sive Proteus

(1618)–Jacob Cats–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 88]
[p. 88]

In s'Princen hoff, vvort gout tot stoff,
En stoff tot gout, vvee
! die'r op bout.

 
DOdon' u seltsaem nat door, ick en weet wat, streken
 
Can blussen uyt dat brant; dat niet en brant, ontsteken.
 
Seght doch eens, mijn Vernuft, en helpt ons uytten droom,
 
Leert watter voor een leer, onstaet uyt desen stroom.
 
Dees conincklijckeGa naar voetnoot* beeck beelt aff de vreemde rancken,
 
Die veel-tijts, soomen siet, in Princen hoven wancken:
 
Hier maectmen glans van damp, een Ioncker van een guyt:
 
En, die eerst schoone blonck, die gaet sijn keersjen uyt.

Fons Dodonae, aula.

 
MJra tuis (ita fama canit) Dodona scatebris
 
Prosilijt graio lympha sacrata Jovi,
 
Haec solet accensos extinguere fontibus ignes,
 
Nec minus extinctas igne ciere faces.
 
Regis habet genium, Regi sacra lympha deorum,
 
Dodonae procerum limina fonte madent.
 
Clara tenebrosis, illustribus aula tenebras
 
Mutat, & alternas gaudet habere vices.

A la court du Roy, grand desarroy.

 
VEus tu scavoir, Amy, que c'est l'eau de Dodone,
 
C'est ce que font couler les Princes de leur throne.
 
Le roturier vilain splendide tost devient,
 
L'illustre cependant son lustre ne retient.
[pagina 89]
[p. 89]

Fons dodonae avla.
XLIII.

QVinaturae arcana scrutati sunt, Asinas per omnem vitam gignere tradiderunt, nec vnquam provectae adeo aetatis fieri, quin partui partum identidem accumulent. de homine ambitioso simile quid dici posse, nemini, cui id vitij innotuit, obscurum est. Adepti aliquid inexperti boni (ait Tucyd.) semper, propter praesentẽ ex inopinato prosperitatẽ, plura sperantes, majora concupiscunt. Notantur hanc ob causam plerique principum, quod nimis effusè, & celeriù, quàm par est, honores, in eos quibus favent, conferant, quos non nisi carptìm ac paulatím depromere, magis consultum est: idq; duplici ratione, primò, ne merces totius diei summo manè, wel circa meridiem exsoluta, reliquum lucis non justo labore, sed ignaviâ, consumendi occasionem praebeat. Secundò, ne quis exquisitis honoribus tempestiviùs decoratus, identidem ad altiora enitens (prout mores sunt ambitionis) tandem majora, quam par est, audeat, & res novas moliatur. Corrumpuntur enim homines magnitudine honorum, nec cuiuslibet est, in rebus tam prolixis, magnam fortunam concoquere, inquit Dio.

DE ghene die de geheymenissen der natueren ondersocht hebben, schrijven dat d'Eselinnen (hoe ont sy oock zijn moghen) altijdt noch jongen voortbrengen. (En vraechter noch yemant van waer al de Ezels comen?) Van eergierighe menschen yet sulcx geseydt te connen werden, weten alle de ghene, die den aert van dit ghebreck bekent is. Elck (seyt Tucyd.) die eenich onverwacht geluck aencomt, is gheneghen altijt nae meer te trachten. Hierom verloopen hun veel Princen, midts de selve ghemeenlijck te grooten weerdicheden al te schielijck, en veel te vrouch, aen haer Troetel-kinderen toe-voughen: de welcke veel beter allenxkens en met tusschen-val van tijde dienden uyt-ghegheven. Om verscheyden redenen ende dat eerstelic, op dat den loon des geheelen daechs des morgens vrouch betaelt zijnde, het overighe vanden dach in luyernie niet deurgebracht en soude worden. Ten tweeden, op dat niemandt te vrouch al te hooge gheset zijnde, en altijt (naer de wijse vande eergierighe) verder willende gaen, eyntelijck niet hooger dant betaemlijck is, en soude opstijgen, en nieuwicheden ter handt trecken. De menschen (seydt Dion.) werden veeltijdts door te groot en eere diemen hun aen doet, buyten de palen van hun schuldighen plicht wech-gheruckt, want voorwaer ten is alle mans werck niet, grooten voorspoet en uyt-muytende eer-ampten te connen verdouwen.

Senec. Agamem.

 
IVra pudorque
 
Fugiunt aulas,
 
Sequitur tristis
 
Sanguinolentâ
 
Bellona manu;
 
Quaeque semper
 
Vrit Erynnis,
 
Tumidas semper
 
Comitata domos,
 
Quas in plano
 
Quaelibet hora
 
Tulit ex alto.

Salust. Iugurt.

REgum volunptates vt vehemẽtes, sic mobiles sunt, saepe sibi ipsi adversae.

Pierr. Math. lib. 2. Nart.

IL faut a la court, comme en pais d'ennemy, avoir l'oeil par tout, tourner la teste a tout ce qui se remue: jamais on y est sans batement de coeur.

voetnoot*
Ick spreke also, overmits dese beeck Iupiter den Coninck der Goden (so de Poëten schrijven) toe-gheeyghent.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken