Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Silenus Alcibiadis, sive Proteus (1618)

Informatie terzijde

Titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus
Afbeelding van Silenus Alcibiadis, sive ProteusToon afbeelding van titelpagina van Silenus Alcibiadis, sive Proteus

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.34 MB)

ebook (8.69 MB)

XML (0.79 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Silenus Alcibiadis, sive Proteus

(1618)–Jacob Cats–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 52]
[p. 52]

Rom. 2.21.
Ghy die een ander leert, leert ghy u selven niet?

 
DEn Wet-steen slijpt het mes, en leert de sweerden snyden;
 
En self soo blijftse plomp en bot van alle syden.
 
Broer Claes, ghy wert ghenoemt een leeraer int ghemeen,
 
Maer seker t'gaet met u, als met des slypers steen.
 
Wilt ghy dat uwe leer ghenomen wert ter harten,
 
Bevestichtse met doen, en laet u quade parten:
 
Want soo u daden niet en passen op u reên,
 
Wat ghy met spreken recht, stoot ghy, met doen, daer heen.

Docet ipse docendus.

 
COS acuit ferrum, gladijsque reducit acumen,
 
Attamen hoc, ferro quod dedit, ipsa caret.
 
Si, dum Sancta doces alios, perversa sequaris?
 
Jngenium cotis, frivole Doctor, habes:
 
Quae tu cunque mones, ea denique pondus habebunt,
 
Conveniant dictis si tua facta tuis.
 
Discrepat a monitis cui devia vita severis,
 
Destruit exemplo, quę monet, ipse suo.

Math. 23.3.
Ne faites point selon leurs oeuvres, car ils disent & ne font pas.

 
O Qu'il est mal seant, & de mauvaise grace
 
Vn autre admonester & point avoir de trace
 
De ses enseignemens! veus estre bon docteur?
 
Fai tout, ce que tu dis, en reformant ton coeur.
[pagina 53]
[p. 53]

Docet ipse docendvs.
XXV.

Nonnulli ex ijs, qui Arcae faciendae adhibiti fuerunt, diluvio tamen periêre. Saepe lixa, qui culinae operam dedit, nidore repletus minimum comedit. Fieri potest, vt cibi spiritualis Administri nec eo ipsi fruantur. Nihil minus ferendum esse arbitror rationem vitae ab altero reposcere eum, qui non possit suae reddere. Benè dicta quidem non improbo, benè facta autem longè praefero; praesertim quidem in eo, cui populum docendi grave pondus incumbit. non enim homines tam facilè verborũ doctrinâ ducuntur, quam operum. rectè facere principem, qui cives suos faciẽdo docet, Antiqui censent. quidni idem de Pastore ac Doctore dicamus? ij, si id non faciant, vitia non solùm concipiunt, sed etiã in civitatem effundunt; plusque ferè exemplo, quam peccato nocent. Sermo quidem animi interpres est, sed vocalis tantum; actio vero̔ realis, hanc malim. Magis enim credibile puto ea vnumquemque ex animo velle, quae agit, quam quae loquitur: ideoque saniores de fide cujusque magis oculis, quam auribus credunt. Qui benè dicit & facit, omni exceptione major est; duo tamen haec si separanda sunt, rectè facientẽ & caetera taciturnũ, praeferendum judico.

SElfs eenighe vande ghene die de Arcke hebben helpen timmeren, zyn door de Sondvloet vergaen. Een Cock die de spijse bereyt heeft, eet menichmael alderminst, als vol zynde vanden reucke. T'can gebeuren, dat de gene die ons de gheestelijcke spijse voor stellen, selfs daer van geen genut en hebben. Middeler tijt en isser niet min te verdragen, als dat yemant, die reden eyst van eens anders leven, van zyn eyghen selfs gheene geven en can. Wel te spreken is een loffelick dinck, maer wel te doen gaet noch voor: sonderlinghe inde ghene, die den swaren last van de Gemeente te leeren op de schouderen gheladen hebben: want het volck en wert niet so lichtelijck tot de deucht geleyt met de leere van woorden, als met de leere van wercken. De Oude seyden dat een Prince wel dede, dat hy sijn ondersatẽ met Doen leerde. Het selve mach, niet sonder reden, tot een Herder en Leeraer des volckx gheseyt werden. Want in ghevalle inde sulcke de leere niet beantwoordt en wert vande daet, soo en sondigen de soodanighe niet alleenlijck ten opsiene van hun selven, maer gieten de feylen uyt over de gantsche stadt, en doen meer schade door haer exempel, als door de soude selfs. De woorden diemen spreeckt werden genoemt Tolcken van het ghemoet, de daden sijn't noch beter: t'is waerschijnelicker dat yemant van hertẽ meynt, het ghene dat hy doet, als het gene dat hy maer en seyt. De Oude, van yemandts geloove oordeelende, geloofden ten dien aensiene veel beter haer oogen, als haer ooren. Die wel spreect, en met eene wel doet, is eẽ dubbel man: Indien men nochtans dese twee dinghen soude willen scheyden, so is den genẽ die wel doer, en voorts stille swijcht, noch verre de beste te houden.

Chrys. in Lib. de Compunct. Cord.

 

DOcere & non facere, non solum lucri nihil, sed & damni plurimùm confert. Grandis enim comdemnatio componenti quidem sermonem suum: vitam vero suam atque operam negligenti.

August. super illud Beat. Immacul.

 

JVdicet ille de alterius errore, qui non habet in se ipso quod condemnet, judicet ille qui non agit eadem, quae in alio puta. verit punienda, ne cum de alio judicat, in se ipsum sententiam ferat.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken