Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Isabella: treurspel (1619)

Informatie terzijde

Titelpagina van Isabella: treurspel
Afbeelding van Isabella: treurspelToon afbeelding van titelpagina van Isabella: treurspel

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.54 MB)

ebook (3.24 MB)

XML (0.18 MB)

tekstbestand






Genre

drama

Subgenre

tragedie/treurspel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Isabella: treurspel

(1619)–Samuel Coster–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

Samuel Coster, Isabella: treurspel. Cornelis Lodowijcksz vander Plassen, Amsterdam 1619

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr cost001isab01_01
logboek

- 2020-03-04 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: KW 8 F 24

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Isabella: treurspel van Samuel Coster uit 1619.

 

redactionele ingrepen

fol. *2r: by → hy: ‘ghesonden u te segghen dat hy Ariosten’.

fol. *4r: Roddmont → Rodomont: ‘de Kluysenaar haar Zerbijn begraven, zy wort van Rodomont genomen, die den Kluysenaar doodt’.

fol. *4r: knnst → kunst: ‘dien zy wijs-maackt datse de kunst kan van 't lichaam onquetsbaar te maken door kracht van kruyen’.

p. 2: zitttn → zitten: ‘Om stil te zitten met zijn lijf’.

p. 8: eemnaal → eenmaal: ‘Die eenmaal heel en al vergeet het reed'lijck wezen’.

p. 9: ous → ons: ‘En al zijn tanden bot ghebeten op ons tween’.

p. 11: z. → Z.: ‘Z. Hoe vast zijn nu in't slot’.

p. 13: auders → anders: ‘Want wt zijn mondt en quam niet anders voor en na’.

p. 16: gderaackt → gheraackt: ‘Dat deze Ridder moet gheraackt zijn aan een sneuvel’.

p. 21: bloothertichtyt → blootherticheyt: ‘Dat hem 't rug deysen van blootherticheyt beticht’.

p. 25: ZEYB. → ZERB.: ‘ZERB. Draacht haer by my’.

p. 30: LAB. → IAN.: ‘IAN. Wat isser L.’.

p. 32: dr → de: ‘'k wed icker zo veul kennis vijnd al quam ick 'tAmsterdam op de Beurs.’

p. 59: het onjuiste paginanummer 56 is verbeterd.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (72) is niet opgenomen in de lopende tekst.


[fol. *1r]

S. COSTERS

ISABELLA

Treur-spel.

 

Vertoont in de Nederduytsche

ACADEMIE.


OVERAL.THVYS.

 

t'Amsterdam,

Voor Cornelis Lodovvijcksz. vander Plassen, aan

de Beurs, inden Italiaanschen Bybel. 1619.


[pagina 71]

t'Amsterdam,

By Nicolaes Biestkens, inde Lelie onder de Doornen. 1619.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken