Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Der Christenspiegel (1954)

Informatie terzijde

Titelpagina van Der Christenspiegel
Afbeelding van Der ChristenspiegelToon afbeelding van titelpagina van Der Christenspiegel

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.10 MB)

XML (1.03 MB)

tekstbestand






Editeur

Clemens Drees



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

studie
non-fictie/theologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Der Christenspiegel

(1954)– Dirk van Munster–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen

[D (HSchB)
Hs (L)]

D (HSchB) Hs (L)

3 Item of iemant begeerden te comen Vnde hijr is groet aflaet to
4 in deser broederscap van sinen ghegeuen. Vnde de aldus doen
5 vrienden die comen sullen of synt in der broderschap. Vnde
6 die doot sijn in te scriuen, ende nymant en behouet em in de broderschap
7 voor die dode mach hi bidden het laten to scriuen.
8 si een iaer of meer, ende die mach  
9 salich worden. Item men en sal  
10 hier geen gelt van inscriuen geuen.  
11 Ende desen naem gescreuen  
12 sijnde so sentmense met ene augustijn  
13 broeder te colen waert int  
14 principael closter. Item het is te  
15 weten dat te colen int cloester  

[pagina 276]
[p. 276]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1dem inschriuen. Item als die mynschen bussen collen ingeschreuen 2werden in diese broderschaff so sendet men die namen der gener die 3yngeschreuen synt mit eynem broder van sent Augustinus orden tzo 4collen in dat principail cloister etc. Item id is tzo wissen dat tzo collen 5in dem cloister sancti augustini werden alle iair .iiij. begenckenisse 6gehalden tzo ewigen dagen vur leuendigen vnd doden in dieser 7broderschaff. Och wye selich synt die mynschen die yn dieser heiliger 8oitmodyger broderschaff ihesu cristi synt ind die sy wayl halden ind 9wail dar na leuen. Item der pais Sixtus hait groyssen afflais tzo dieser 10broderschaff gegeuen mit .xvi. cardinalen.

11In dem .xliij. capittel van vnser lieuer vrauwen selter ind rosenhode 12off rosenkrantz vnd van yrer broderschaff vnd van dem 13groissen afflais da ynne.

14Dat is dem minschen seir selich ind verdeinstlichen, dat hey alle 15daghe off drijwerff in der wechen lesen vnser lieuer vrauwen rosenkrantz, 16dat synt .l. aue maria mit .v. pater nosteren dar tuschen ge-

[pagina 277]
[p. 277]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1 worden des iaers .iiij. begancnessen
2 gehouden ten ewigen dagen
3 voor dese broederscap. O hoe
4 salich sijn die menschen die in
5 dese heilighe oetmoedige broederscap
6 ihesu cristi sijn ende wel
7 houden ende wel leuen. Item die
8 paeus Sixtus heeft groten aflaet
9 hier toe gegeuen ende mit .xvi.
10 cardinalen.

[tekstkritische noot]4 etc. fehlt T.
5 sent Augustijns T.
8-9 vnd leuen wail dairnae T.
9 pays Sixtus .iiij. TK.
11-12 ind rosenhode fehlt TK.
12 dem] den M / von den großen Ablässen, die man darinnen verdient K.
14 ind] in M.
15 lesen] spreche TK / den Rosenkranz unser lieben Frauen K.
16 gelesen] gesprochen TK.

[tekstkritische noot]1 iiij.] vier H / begannessen D.
1-2 heilighe fehlt SchB.
5 oetmoedige fehlt HSchB.
6 ihesu cristi fehlt B.
6 wel fehlt B.
8-10 sixtus met .xvi. cardinalen heeft groten aflaet hier toe gegeuen B.
9 ende fehlt HSch.
11 .xliij.] .xliiij. Sch (Druckfehler)
12 rozen hoet of rosen crans Sch.
13 van haer fehlt B.
17 seer] seker D, fehlt B.
17-18 dryewerf bis weken] drie werf in dye weke DHSch, .iij. werf te weken B.
18 onser vrouwen souter of rosen cranse DHB, onser vrouwen hoeyken of rosen crans Sch / Ende dat sint SHs / .l.] viftich HsHSchR.
19 ende] met D / .v.] vif HsSch / daer tusschen gelesen fehlt SHsB / ende of yemant HSchB / noch mer Hs / deuocien] innicheit L.
[tekstkritische noot]11-16 Int bis laten fehlt HsL; das folgende Kapitel wird aber wie in DHSchB als 43. Kapitel gezählt.
11 capittel fehlt S.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken