Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Der Christenspiegel (1954)

Informatie terzijde

Titelpagina van Der Christenspiegel
Afbeelding van Der ChristenspiegelToon afbeelding van titelpagina van Der Christenspiegel

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.10 MB)

XML (1.03 MB)

tekstbestand






Editeur

Clemens Drees



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

studie
non-fictie/theologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Der Christenspiegel

(1954)– Dirk van Munster–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen

[S]

S

11 Int .xliij. capittel van onse Int .xlv. capittel Onser lieuer
12 vrouwen souter ende rosen hoet vrouwen broderschap waer toe is
13 ende van haer broederscap. groet aflaet ghegeuen. - Ende
14   de aldus doen sint in der broderschap
15   ende men darf hem niet in
16   scriuen laten.

17Het is seer salich ende verdienstlic te lesen dagelix of dryewerf in 18der weken onser lieuer vrouwen rosencrans, dat sint .l. aue maria 19ende .v. pater noster daer tusschen gelesen; of yemant meer deuocien

[pagina 278]
[p. 278]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1lesen. Off emantz me ynnicheit hedde tzo lesen vnser lieuer vrauwen 2selter, der sulde noch me verdeinen, want eyn yckelich selter vnser 3lieuer vrauwen dat synt drij rosenkrentze off hundert vnd vunfzich 4aue maria ind .xv. pater noster die men lesen mach tzo drijen malen 5off tzo .xv. malen. - Ind dit gebet ys van dem stoele van rome 6geapproberet ind tzo collen ingesatz in deme cloister tzo den predgeren. 7Item vp den dach dat men neit en leijst dit vurgeschreuen gebet 8so en verdeint men ouch dat afflais neyt. Item idt vermoerwet 9des mynschen hertze myt beruwen alle syner sunden. Ind got wijlt 10deme mynschen ouch syne sunden vergeuen der dit vurgeschreuen 11gebet mit ynnicheit lijst; got gijfft eme ouch genade wail tzo steruen 12mit dem heiligen sacramente tzo yntfangen; vnd maria kumpt yme 13offenbairlichen tzo hulpe. Item die selen da men vur leijst dye werden 14lichtlichen verloist vß dem vegeuuyr. Item Innocencius der .viij. verleint 15alle den genen die alsus lesen dit vurgeschreuen gebet afflais van 16allen sunden eyns in synem leuen vnd eyns in der vren des dodes, 17mer sy moissen in deme stade der genaden syn.

[pagina 279]
[p. 279]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

1hadde te lesen onser vrouwen psalter die solde noch meer verdienen, 2want elc psalter is van drie rosen cransen, dat sint hondert ende .l. 3aue maria ende .xv. pater noster die men lesen mach tot verscheyden 4ghetijden als dat beste te pas comt. - Ende dit gebet is van den stoel 5van roemen geapprobeert. Item op den dach dat men niet en lest soe 6en verdient men niet ende men en sundighet oeck niet. Item het vermorwet 7des menschen herte mit berou siner sunden; got wil hem oeck 8sine sunden vergheuen; got ghift hem oeck wel te steruen mitten heilighen 9sacramente te ontfaen; maria comt hem openbaerlick te hulpe. 10Item die zielen daermen voer lest werden lichtelick verloest wt den 11vegevuyr. Item Innocencius die .viij. verleent den die aldus lesen 12aflaet van allen sunden, eens in horen leuen ende in den artikel des 13doets; mer si moeten sijn in state der gracien.

[tekstkritische noot]1 Off bis lesen] wenn jemand mit Innigkeit würde lesen K.
2 want] wan M, Vnd T, fehlt K / eyn yckelich] Der K.
2-3 Psalter von Unser lieben Frauen K.
3 off] dat sint TK.
4 Dye mach men lesen TK / drijen] .III. K.
6 geapproberet] bestediget TK.
8 so verdient man nicht den Ablaß, der darauf steht K / Item bis 9 sunden] Ouch erweruet dit nu genoempt gebede dem mynschen beruwen des hertzen van allen synen sunden T, Item bis 11 genade] Auch erwerbet Maria denjenigen, die sie also andächtiglich ehren mit Reue ihres Herzens, Nachlassung von allen Sünden. Gott gibt ihnon auch gemeiniglich Gnade K.
12 sacramenten M.
12-13 vnd bis hulpe fehlt K.
13 dafür man leset K.
14 Item der pais Innocentius der .viij. TK.
15 lesen] sprechen TK / sehr großen Ablaß K / van bis 16 dodes fehlt K.
[tekstkritische noot]1 te lesen bis psalter fehlt Hs; te lesen bis 2 is] tolesen vnser leuen vrowen salter de vordenede noch meer, wente ein iewelk salter de is L.
2 drie] .iij. SB / Ende dat sint SHs, dat is L / hondert] .c. LB (hundert R) / ende .l.] ende vijftich DHsSch, fehlt L.
3 marien HsB.
3-4 tot bis comt] tot drien (.iij. B) malen of te .xv. (.v. B) malen, DHSchB.
3 verscheyden] bescheydenn L.
4 ghetijden] tiden HsL / dat] id L / dit gebet] dat beth L.
4-5 van bis geapprobeert] vann dem stole to rhome bestediget L.
5 geapprobeert ende te colen ingeset. Item op den dach DHSchB (vgl. M) / op fehlt L / dat men] als men Hs; dat me nicht lest so vordenet me nicht L.
6 ende bis niet fehlt SDHSch; en fehlt L / het] dat Hs, fehlt L.
6-7 vermorwet] beweket L.
7 vnde god wil Hs / oeck fehlt Hs.
7-8 hem sijn sonden oec vergeuen HSchB.
8 got fehlt B, ende geeft hem B / oec (fehlt B) gracie wel te steruen DHSchB.
8-9 myt dat hillighe sacrament Hs.
9 ende maria HSchB / apenbar L.
10 Item bis verloest] Item de selen dar mede lichtliken verloset werden L.
11 Item fehlt Hs / die .viij.] die fehlt D, de achte L, fehlt B / verleent die dus lesen DHSchB, vorlenet al den genen de aldus lesen Hs, vorlenet den de dit lesen L.
12 van all eren sunden Hs / horen] sijn DHSchL.
12-13 in bis doets] in die vre hoers doets SHs.
13 si moeten oeck sijn in state van gracien DHSch, se moten syn inden state van gracien Hs, se moten van state der gnaden wesen L.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken