Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Refreinenbundel (1940)

Informatie terzijde

Titelpagina van Refreinenbundel
Afbeelding van RefreinenbundelToon afbeelding van titelpagina van Refreinenbundel

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.08 MB)

Scans (7.35 MB)

XML (0.94 MB)

tekstbestand






Editeur

C. Kruyskamp



Genre

poëzie

Subgenre

refreinen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Refreinenbundel

(1940)–Jan van Doesborch–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Ga naar margenoot+ [LV] Refreyn

 
AL sueckic veel rooskens wt minnen
 
gheen roosken en mach ic riecken noch plecken,
 
noch metten bladeren coenlijck beghinnen
 
noch mijn amoreus herte ontdecken.
5[regelnummer]
ic en mach mi bi gheen rooskens strecken
 
noch cruypen bi haerder gracien,
 
want valsche tonghen mochtender met gecken
[pagina 105]
[p. 105]
 
saghen si van ons eenighe recreacien.
 
ic en mocht dat bloemken wt reynder nacien
10[regelnummer]
den mont niet eens om cussen bien,
 
aentasten noch doen visitacien,
 
wiet mocht aen sien
 
al iondic haer vrientschap bouen dien,
 
lust moet met cracht in mi verholen sijn. Ga naar eindvs. 14
15[regelnummer]
in sulcker manieren macht niet geschien
 
dat ic begheere dat moet ghestolen sijn.
 
 
 
Oft mi die gracie mocht ghelucken
 
met haer te gaene int secrete
 
ende eens vanden rooskens te mogen plucken,
20[regelnummer]
sonder van nijders die mi doen duchten, Ga naar eindvs. 20
 
want ic vrese si souden met willen eeten
 
ende plucken van haren sueten vruchten,
 
Ga naar margenoot+ so soude si, die in eeren is gheseten,
 
in schande vallen, waer duer ic moste suchten
25[regelnummer]
en maken gheruchten,
 
mijende die bloeme suet van luchten.
 
daer bi besmetten
 
sal ick mi ende haer in sorghen setten,
 
haer salicheyt en ooc haer gheluc beletten
30[regelnummer]
en laten den dief thuys beuoelen sijn,
 
neent, int doncker wil ic spreyen mijn netten,
 
dat ic beghere dat moet ghestolen sijn.
 
 
 
Het is beter soberlic te drincken
 
dan te continueren dach op dach,
35[regelnummer]
en eens den lichaem so vol te schincken Ga naar eindvs. 34/35
 
datter daer na niet meer in en mach,
 
exemplum die der ghelijcken sach;
 
tis beter ghestolen water inder noot,
 
want het gheeft den duerste meerder verdrach, Ga naar eindvs. 39
40[regelnummer]
dan sueten gegheuen ypocras root.
 
openbair liefde groot
[pagina 106]
[p. 106]
 
die valt metten gange, Ga naar eindvs. 42
 
bedecte secrete liefde bloot
 
die duert seer lange.
45[regelnummer]
ic moeter om lijden al valt mi strange,
 
soudick der liefster doen in dolen sijn, Ga naar eindvs. 46
 
voorwaer solaes wil ic ontfangen.
 
dat ic begere dat moet ghestolen sijn.
 
 
 
Prince
 
Ga naar margenoot+ Ic begeere liefde in liefden te gebruiken
50[regelnummer]
voor eenich solaes ghenuecht oft spel,
 
haren sueten mont te cussen om te ontluyken Ga naar eindvs. 51
 
haer armkens te luyken en te struyken Ga naar eindvs. 52
 
vriendelic na der natueren beuel.
 
gheen goet en begheer ic ter werelt el
55[regelnummer]
van haer die mi heeft ghebracht int spel
 
met haren woordekens suet sonder vermijden.
 
het moet ghestolen sijn aen beyde sijden,
 
ghestolen brocxkens smaken so wel, Ga naar eindvs. 58
 
al moetmen daer somtijts veel om lijden.
60[regelnummer]
men sal omme sien ende rijden Ga naar eindvs. 60
 
die op sheeren strate wil nemen die baene:
 
si wetent wel die in de amoreuse scholen zijn.
 
elc wacht hem van sulck dinc te bestaene
 
wat ic begheer dat moet ghestolen sijn.

margenoot+
[f. 77 v°]
eindvs. 14
met cracht ... verholen: met geweld onderdrukt.
eindvs. 20
Na sonder is iets weggevallen; de zin loopt althans zóó niet, en duchten kan niet juist zijn wegens het rijm: ook bij vs. 25-28 is het rijmschema in de war en de zin duister.
margenoot+
[f. 78 r°]
eindvs. 34/35
dan en en aan het begin moeten wsch. verwisseld worden.
eindvs. 39
verdrach: stilling, laving.
eindvs. 42
metten gange: spoedig.
eindvs. 46
Na soudick is wsch. door weggevallen. - dolen: eig. verwarring, hier: leed, droefenis.
margenoot+
[f. 78 v°]
eindvs. 51
om te: lees wsch. en te.
eindvs. 52
te luyken en te struyken: wsch. corrupt: ook in deze strophe wijkt de volgorde der rijmen af van het schema; struyken is van elders niet bekend.
eindvs. 58
Dit was een spreekwoordelijke uitdrukking; zie b.v. nog Spiegel d. Minnen vs. 3524; Hand. d. Amour. S. 8 v°.
eindvs. 60
omme sien ende rijden: een spreekwoordelijke uitdrukking (zie Sartorius, Adagia I, 2, 35); omzichtig voortgaan.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken