Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Christiani matrimonii institutio (1525)

Informatie terzijde

Titelpagina van Christiani matrimonii institutio
Afbeelding van Christiani matrimonii institutioToon afbeelding van titelpagina van Christiani matrimonii institutio

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.65 MB)

ebook (3.75 MB)

XML (0.55 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/theologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Christiani matrimonii institutio

(1525)–Desiderius Erasmus–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

Desiderius Erasmus, Christiani matrimonii institutio. Ioannem Frobenium, Bazel, 1525

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr eras001inst01_01
logboek

- 2022-07-19 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

Bayerische Staatsbibliothek, München, signatuur: VD16 E 2182, scan van Google Books

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Christiani matrimonii institutio van Desiderius Erasmus uit 1525.

 

redactionele ingrepen

fol. 1v, noot: Res publi → Res publica.

fol. 11r: confundunduntur → confunduntur: ‘illic copulantur non confunduntur sexus’.

fol. 19v: ἀδμὴς → ἀδμής: ‘Homero dicta est παρθένος ἀδμὴς’.

fol. 20r: unxorem → uxorem: ‘ab unguendo, quasi dicas uxorem’.

fol. 21r: matrisfamiâs → matrisfamiliâs: ‘matrisfamiliâs, ut, quemadmodum tradidit Xenophon’.

fol. 27r, 27v: filijsfamiliâs → filijs familiâs: ‘permittit filijs familiâs uxorem ducere’.

fol. 80v: sentenia → sententia: ‘accepit uxorem ex patris sententia’.

fol. 184r: agicolae → agricolae: ‘Proxima cura est agricolae’.

fol. 189v: qu → qui: ‘omnia metuendum & amandum, qui condidit’.

fol. 191r: sactimonia → sanctimonia: ‘quorum sanctimonia sacrarum literarum testimonio’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (a1v) is niet opgenomen in de lopende tekst.


[fol. a1r]

Christiani Matrimonii Institutio, per Des. Erasmvm Roterodamvm, opus nunc primum & natum, & excusum.


 

Apvd inclytam basileam, AN. M. D. XXVI.

Cum gratia & Priuilegio Caesareo.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken