Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Den kerstelicken ridder (1616)

Informatie terzijde

Titelpagina van Den kerstelicken ridder
Afbeelding van Den kerstelicken ridderToon afbeelding van titelpagina van Den kerstelicken ridder

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.76 MB)

ebook (3.27 MB)

XML (0.33 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/theologie


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Den kerstelicken ridder

(1616)–Desiderius Erasmus–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Een seer profijtelijck boecxken, seer nudt ende oorbaerlijck wesende voor allen Christen gheloovighe menschen


Vorige Volgende
bron

Desiderius Erasmus, Den kerstelicken ridder. Een seer profijtelijck boecxken, seer nudt ende oorbaerlijck wesende voor allen Christen gheloovighe menschen. Matthijs Bastiaensz, Rotterdam 1616 (herdruk)

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr eras001kers03_01
logboek

- 2022-02-11 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Universiteitsbibliotheek Leiden, signatuur: 1191 E 30, scan van Google Books

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van een onbekende herdruk van Den kerstelicken ridder. Een seer profijtelijck boecxken, seer nudt ende oorbaerlijck wesende voor allen Christen gheloovighe menschen van Desiderius Erasmus uit 1616. De eerste druk dateert uit 1523.

 

redactionele ingrepen

p. 3, 4: In het origineel komen verschillende drukletters voor die in deze digitale editie niet kunnen worden weergegeven. Om dit onderscheid niet verloren te laten gaan, is in de koppen op deze pagina's de romeinse tekst weergegeven als cursief. Gotisch is hier zonder opmaak weergegeven.

p. 9: n → u: ‘dat ghy hebt een hulpe die altyt by u is’.

p. 9: ChriChristelijcken → Christelijcken: ‘Van die wapenen des Christelijcken Ridders’.

p. 32: snldt → suldt: ‘soo suldt ghy nochtans ander wellusticheydt’.

p. 63: weseu → wesen: ‘soo voorsichtich te wesen in dit leven’.

p. 73: cen → een: ‘tijtlijc goet ende om een cleyn winnighe’.

p. 87: n → u: ‘ja oock als sy u al verlaten heeft’.

p. 95: Christns → Christus: ‘Ende beweecht u niet dat Christus soo veel’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (voorplat, binnenkant voorplat, 2, binnenkant achterplat, achterplat) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina 1]

Den Kerstelicken Ridder: Een seer profijtelijck boecxken, seer nudt ende oorbaerlijck wesende voor allen Christen gheloovighe menschen.

 

Eerst int Latijn gheschreven door den hoochgheleerden Doctoor Erasmus van Rotterdam.


 

Tot Rotterdam.

 

Op Matthijs Bastiaensz. Boecvercooper, woonende op't Steyger, in den Josephus.

Anno 1616.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken