Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De kinderen van de grote fjeld (1948)

Informatie terzijde

Titelpagina van De kinderen van de grote fjeld
Afbeelding van De kinderen van de grote fjeldToon afbeelding van titelpagina van De kinderen van de grote fjeld

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.18 MB)

Scans (8.11 MB)

ebook (3.38 MB)

XML (0.29 MB)

tekstbestand






Illustrator

G.D. Hoogendoorn

Vertaler

Nora Basenau-Goemans



Genre

jeugdliteratuur

Subgenre

roman
vertaling: Zweeds / Nederlands


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De kinderen van de grote fjeld

(1948)–Laura Fitinghoff–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 80]
[p. 80]

Verdiensten in 't zicht

Na dat de overblijvenden van het troepje na enige dagen weer verder trokken was het hun niet meer zo zwaar te moede. Ze hadden zoveel te vertellen. In de eerste plaats raakten zij niet uitgepraat over de mooie pleegmoeder van de kleintjes en over hun aardigen pleegvader. Over de lakens met kanten en de rode donzen dekbedden, waaronder nu de twee kleintjes zo lekker sliepen en over al het heerlijke eten, dat ze nu altijd en altijd zouden krijgen en dat hun allen die dagen zo goed gedaan had.

‘En zie jullie,’ zei Ante, ‘'t zijn echt mensen, die moeder goed zou vinden voor de kleintjes en daarom mochten ze er blijven.’

‘Had je ze dan niet graag op die grote boerderij gelaten?’ vroeg Lisa een beetje plagend.

‘Nooit in alle eeuwigheid, alsjeblieft niet,’ meende Ante. ‘Die boer vloekte dat je er bang voor werd en in zo'n huis zouden de kleintjes niet tieren.’

‘Ja,’ voegde Magnus er aan toe, ‘en de knechts, die de paarden moesten inspannen riepen aldoor: voor duizend duivels en nog erger.’

‘Hu, hu,’ rilde Malena.

‘Zo zei hij,’ ging Magnus voort, heel vergenoegd

[pagina 81]
[p. 81]

om dat erge nog eens te herhalen: ‘Geef hier de bijl, dan kan ik dien satan van een spijker in die verdomde slee slaan.’

‘Zwijg jongen! Ben je gek om zo te vloeken,’ riep Ante uit.

‘Ja, de kleintjes hadden in zo'n huis misschien ook nog leren vloeken,’ overdacht Erik.

‘Nu mogen jullie het mes eens zien, dat ik van den houtvester heb gekregen,’ onderbrak Ante het gesprek. Hij haalde uit zijn borstzak een mes tevoorschijn, dat in een leren schede stak. Een mes met een glimmend zwart handvat, dat blinkend scherp geslepen was en dun uitliep, een prachtig, voornaam mes om lepels mee te snijden.

‘Nee maar!’ Magnus bleef midden op de weg staan in diepe bewondering.

‘Waarom kreeg jij dat mes?’ was alles wat hij vragen kon.

‘Nou, ik hielp Dordi met hout klein maken om vuur te maken en ik had alleen mijn oud mes. Ik weet niet of zij iets gezegd heeft tegen den houtvester, maar toen ik binnenkwam om te bedanken, omdat zij de zusjes bij zich hielden en ons zo vriendelijk hadden ontvangen, gaf hij mij dit mes.

Ook zei hij, dat een flinke Zweed, die zijn mes goed weet te gebruiken, zich altijd overal weet te redden en met ere door 't leven zal gaan.’

‘Wat mooi gezegd,’ zei Malena dromerig.

‘En ik kreeg van mevrouw zulk mooi garen en wol om wanten van te breien en er dan later met een borduurnaald bloemen op te borduren.’

Om alles te bewonderen stonden ze weer stil. Malena ging zitten en liet rode wol zien voor de rozen en groene wol voor de bladen en bruine voor de stelen.

‘Maar,’ vroeg Lisa, ‘wat moet je er mee doen?’

[pagina 82]
[p. 82]

‘Terwijl Ante gisteren hout in de keuken bracht voor het fornuis en sneeuw schepte, was ik binnen bij mevrouw en zij heeft mij geholpen om mijn trui te maken en toen vroeg ze of ik kon breien.’

‘Nou dat kan je toch,’ zei Lisa.

‘Ja, laat me toch uitpraten, ik zei “ja” natuurlijk.

En zie jullie, nu komt het merkwaardige: toen kreeg ik van mevrouw een zakje, hier is het, met korte breinaalden en wol en een tapisserienaald.’

Nu sprong Malena op, sloeg met de armen om warm te worden, want in de sneeuw zitten babbelen als het flink vriest, dat viel niet mee.

‘En zie jullie, nu ga ik wanten breien, versier ze als ze af zijn met rozen, verkoop ze en verdien geld - en dan koop ik een snoezig huisje, dat er uitziet als vossen-bessen met room en waar de ramen lachend van onder het dak uitkijken.

Zweedse wanten, want mevrouw zei, dat we alles moesten doen om ons land eer aan te doen. Als 't voorjaar wordt, dan ga ik breien onder het wandelen. Overdag zal ik kousen voor jullie breien, voor allemaal en 's avonds, als we onder een berkebosje zitten, zal ik wanten breien en ze borduren.’

‘Ja, maar ik denk er niet over om wanten te gaan dragen,’ zei Magnus.

‘Ik denk er over,’ zei Ante ‘om, nu de kleintjes niet meer op de slee zitten, onderweg goed hout uit te zoeken om er lepels van te snijden, dat doe ik dan 's avonds bij de haard, in de hoeven waar we overnachten. Ik heb nooit een goed mes gehad, maar nu......’

‘En dan zal ik ze schilderen,’ riep Malena uit ‘met mooie blauwe roosjes en margrieten. Ik zal kleuren maken zoals moeder deed van bladen, bloemen, en wortels.’

[pagina 83]
[p. 83]

‘Mag ik je dan helpen om lepels te maken, Ante?’ vroeg Magnus.

‘Natuurlijk. Jij krijgt mijn oud mes, dan kun je je vast oefenen.’

‘We zullen de lepels verkopen, Ante, en geld verdienen.’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken