Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Oude zinnen. Grammaticale analyse van het Nederlands tussen 1200-1700 (1992)

Informatie terzijde

Titelpagina van Oude zinnen. Grammaticale analyse van het Nederlands tussen 1200-1700
Afbeelding van Oude zinnen. Grammaticale analyse van het Nederlands tussen 1200-1700Toon afbeelding van titelpagina van Oude zinnen. Grammaticale analyse van het Nederlands tussen 1200-1700

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.33 MB)

Scans (12.55 MB)

ebook (4.00 MB)

XML (0.87 MB)

tekstbestand






Genre

sec - taalkunde

Subgenre

studie
taalkunde/historische taalkunde


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Oude zinnen. Grammaticale analyse van het Nederlands tussen 1200-1700

(1992)–Frank van Gestel, T. Rinkel, Jan Nijen Twilhaar, Fred Weerman–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 241]
[p. 241]

Hoofdstuk 5

1a. soo heeft hy eindelijck besloten dat hy dit Worstel-boek uitgeeft:

 

b.



illustratie

2a, b. BEGRENZING INF./PART. CONJ./ABS.
 
  (2) zynde ... Zwend part. conj.
  maakende den laatsten part. conj.
  (3) sulcx ... nieu-getrouwde inf. abs.
  (4) om ... loozen inf. conj.
  (5) Al ... zynde part. abs.
  (6) alle ... Majesteit inf. abs.

c.   CONTROLEUR   SYNT.FUNCTIE SUBJECT
 
  (2) den vierden hoop   LV  
  de ... benden   LV  
  (3)   sulcx
  (4) men O  
  (5)   de paarden
  (6)   alle ... zelve

3a,b. (7) BEGRENZING KERN
 
  gezwollen ... Maane (2) gezwollen
  geleeden ... waater (8) geleeden
  houdende ... lang (9-10) houdende [...] aan
  in ... verrast (10) verrast
  zich ... onthoudende (17) onthoudende

[pagina 242]
[p. 242]

met ... gehaait (25) gehaait
met yzer geankert (25) geankert
met zwaare ... belast (25-26) belast
alzoo... leydt (27-28) geheeten
op strandt gezet (32) gezet
vellende ... aarde (33) vellende
(niet ... zeeburghen (36) teeghenstaande)
verbaast ... waar (41) verbaast
omgekoomen ... hoek (42-43) omgekoomen

Opmerking: In het gedeelte Meenighte ... aangezet (10-13) is de persoonsvorm zyn vier maal samengetrokken. Het gaat daarbij dus niet om participiumconstructies.

c,d.   CONTROLEUR SUBJECT SYNT.F.
 
  (2) dat ... Oceaans   BVB/BvG
  (8) alle rampen   BVB
  (9-10)   't onweeder BWB
  (10) menschen   BVB
  (17) etlyke luiden   BVB/BvG
  (25) eyke paalen   BVB
  (25) eyke paalen   BVB
  (25-26) eyke paalen   BVB
  (27-28) een dyk   BVB
  (32) De ... boots   BVB
  (33) De ... boots   BvG
  (36)   de ... zeeburghen BWB
  (41) de steeden   BVB/BvG
  (42-43) allerley ouderdoom   BVB
 
e. (2) ‘dat gezwollen was door de springvloed van de nieuwe maan’
  (8) ‘die sinds mensenheugenis geleden zijn door het woeden van water’
  (9-10) ‘omdat het onweer twee etmalen lang aanhield’
  (10) ‘die in hun bed verrast werden’
  (17) ‘die/terwijl ze zich in kelders ophielden’
  (25) ‘die met metalen blokken geheid waren’
  (25) ‘die met ijzer verankerd waren’
  (25-26) ‘die met zware keistenen verzwaard waren’
  (27-28) ‘die zo genoemd wordt omdat hij vrij van de dagelijkse golfslag slechts als reserve dient’
  (32) ‘die op het strand waren gezet’
  (33) ‘terwijl/waarbij ze met de ene stoot na de andere muren en daken neersmeten’
  (36) ‘terwijl de sterkte van hun burchten aan zee zich niet verzette’
  (41) ‘die/terwijl ze verbaasd waren alsof de wereld hun ontzonken zou zijn’

[pagina 243]
[p. 243]

(42-43) ‘die omgekomen zijn in deze streek’

4a.   A.C.I./N.C.I.-TEST A.C.I. N.C.I.
 
  (8) Ik had nooit geloofd dat die +  
  gemeenheid zich in u bevond  
  (9) Men heeft kunnen zien dat  
  het begin van dat plan van mij +  
  in werking trad in ...  
  (10) Ik heb begrepen dat dit de soldaten +  
  op lijfstraf verboden is  
  (11) Ik verzoek u dat u hun beiden wilt zeggen -  
  dat Ferrin zegt dat hij geen bezwaar heeft -  
  om ...  
  Ik geloof dat dat niet waar is +  
  (12) ... aangezien door het boek van de  
  schepenen bemerkt wordt dat verschillende   +
  vonnissen geschrapt en met grote  
  zorgvuldigheid verduisterd zijn, toen zij  
  het voortduren van hun regering begonnen  
  te wantrouwen  
  (13) Ik merkte dat dit werk van mij over +  
  wellevens- of zoals u het noemt  
  zedenkunst of zedenvorm hiertoe voor  
  velen nuttig zou kunnen zijn en voor  
  niemand schadelijk  
  (14) Ik ben vastberaden dat ik dit lijdzaam -  
  verdraag  
  (15) ... om te ontkomen aan het knopen van  
  het koord waarvan gezegd wordt dat  
  deze jonge mensen daardoor bedreigd   +
  worden  
  (16) Maar degene die de wereld goed bekijkt,  
  zal bemerken dat zij niets anders is dan +  
  een kust of een oever  

b.   BEGRENZING ACC.SUBJ.
 
  (8) Die valsheydt + in u te zyn Die valsheydt
  (9) welck ... beghinne + komen ... Cicero welck ... beghinne
  (10) Dit + de soldaten ... zijn Dit
  (11) hetwelcke + niet ... zijn hetwelcke
  (13) Hier toe + dit ... wezen dit ... Zedevorm
  (16) haar + anders ... Oever haar
 
c.   BEGRENZING NOM.SUBJ.
 
  (12) verscheide ... weezen verscheide vonnissen
  (15) daer ... lieden + gedreyght te zijn dese jonge lieden

[pagina 244]
[p. 244]

d. (8) [s'' TOP [s' C [s ick noyt hadt ghelooft [s die valsheydt ... te zyn]]]]
  (9) [s'' TOP [s' C [s men heeft moghen zien [s welck myn voornemens beghinne komen int werck in ... Cicero]]]]
  (10) [s'' TOP [s' C [s ick hebbe verstaen [s dit de soldaten ... te zijn]]]]
  (11) [s'' TOP [s' C [s ic gheloove [s hetwelcke niet waer te zijn]]]]
  (13) [s'' TOP [s' C [s ick merckte [s dit myn werck van ... Zedevorm Hier toe te moghen ... wezen]]]]
  (15) [s'' TOP [s' C [s [s dese jonge lieden daer mede gedreyght te zijn] werden gheseyt]]]
  (16) [s'' TOP [s' C [s die de Vverelt wel besiet Sal bevinden [s haar anders niet Te vvesen ... Oever]]]]

5a. -se + draghen den man; acc.subj.: den man

 

b. De a.c.i. is LV in de zin Riect- een hont + a.c.i.

 

c.



illustratie

Syntactische afleiding:

 

1. V-plaatsing van riect

2. Clitisatie van se

3. Extrapositie van den man.

 

d. Als een hond ruikt dat de mens ze draagt.

6a,b. (18) BEGRENZING KERN
 
  die + by ... daaghs (21-23) zyn
  zich ... treeden (25-26) versnoodighen
  om ... treeden (25-26) treeden

[pagina 245]
[p. 245]

die + met ... weezen (29-30) weezen
hun + te weederstaan (36) weederstaan
in ... bekeeren (40-41)  
OF de bagynen te bekeeren (41) bekeeren
haar ... Godt + storten (41-43) storten
'T welk + eenen ... wonders +  
schouwen ... gedraaght (44-46) schouwen

c,d. CONTR. SUBJECT SYNT.F.
 
  (21-23)   die LV
  (25-26) eener ...godtzaaligheit   LV
  (25-26) eener ...godtzaaligheit via  
  PRO-subject van versnoodighen   BWB
  (29-30)   die LV
  (36) die   LV
  (40-41) die via PRO-subject van  
  aanvangende   LV
  (41-43)   haar LV
  (44-46)   eenen yeder LV
 
e. (21-23) ‘Al dit geweld, roven en verwoesten werd gedaan door hooguit een honderdtal ongewapende schurken en een hoop hoeren en jongens van wie de Spaansgezinde partij riep dat ze door de protestanten op de been gebracht waren en door hen gehuurd waren voor acht of tien stuivers per dag.’
  (44-46) ‘Ik laat een ieder dit beoordelen of als niets vreemds of als iets wonderlijks, afhankelijk van hoe zijn oordeel uitvalt.’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken