Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Den hoonig-raat der psalm-dichten ofte Davids psalmen met d'andere lof-sangen (1686)

Informatie terzijde

Titelpagina van Den hoonig-raat der psalm-dichten ofte Davids psalmen met d'andere lof-sangen
Afbeelding van Den hoonig-raat der psalm-dichten ofte Davids psalmen met d'andere lof-sangenToon afbeelding van titelpagina van Den hoonig-raat der psalm-dichten ofte Davids psalmen met d'andere lof-sangen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (50.31 MB)

ebook (59.64 MB)

XML (0.59 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Den hoonig-raat der psalm-dichten ofte Davids psalmen met d'andere lof-sangen

(1686)–Hendrik Ghijsen–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

Hendrik Ghijsen, Den hoonig-raat der psalm-dichten ofte Davids psalmen met d'andere lof-sangen. Gerardus Borstius, Amsterdam 1686

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr ghij002hoon01_01
logboek

- 2017-01-15 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: 12 K 16, scans van Early European Books

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Den hoonig-raat der psalm-dichten ofte Davids psalmen met d'andere lof-sangen van Hendrik Ghijsen uit 1686. Er is gebruik gemaakt van een door Stichting Vrijwilligersnetwerk Nederlandse Taal o.l.v. Nicoline van der Sijs en Hans Beelen aangeleverd bestand.

 

redactionele ingrepen

fol. *4r: foutieve katernsignatuur *5 bij de paginanummering verbeterd in *4.

fol. F1r: ontbrekend strofenummer 5 toegevoegd

fol. G1r: on fermt → ontfermt: ‘Den ganschen dag ontfermt hy die hem klaagen’.

fol. I1v: wij e → wijse: ‘Want hy siet daagliks dat de wijse sterft’.

fol. L3v: vetaalen → betaalen: ‘Men zal gewillig u betaalen’.

fol. P1r: versmadde → versmaadde: ‘Verbolgen wierd, en Israël versmaadde’.

fol. P4r: vrooilk → vroolik: ‘Singt een vroolik lied’.

fol. O1r: sie. → siet.: ‘Wanneermen beek, noch put en siet’.

fol. Q6v: getrouwgheid → getrouwigheid: ‘ In mijn getrouwigheid en zal ik niet beswijken’.

fol. R3v: benauwtheist → benauwtheid: ‘ Uit sijn benauwtheid trek ik hem’.

fol. R4v: seergetrouw →seer getrouw: ‘'t Geen gy getuigt is seer getrouw, en sterk’, loos afbreekteken niet verwerkt.

fol. X1v: verstooit → verstrooit: ‘ En uit hun woeste plaats verstrooit’.

fol. Z2v: gegraaden → gegraaven: ‘Die hebben putten voor mijn ziel gegraaven’.

fol. Cc2v: II → Ik: ‘Ik roep u aan, wil Heer, my hooren’.

fol. Cc6v: d → de: ‘En d’eere van de groote heerlikheeden’.

fol. Dd1v: dan → van: ‘Als men schier van honger smacht’.

fol. Ee1r: Esu → Iesu: ‘Uitbreidinge des Gebeds, onzes Heeren Iesu Christi’.

fol. Ee1v: krach → kracht: ‘In kracht is niemand u gelijk’.

fol. Ee5v: volkonelick → volkomelick: ‘Godt wil dat sijne gerechtigheyt genoeg geschiede, daerom moeten wy der selven of door ons selven, of door eenen anderen volkomelick betalen’.

fol. Ee6r: 12 → 22: ‘22 Vra. Wat is dan een Christen noodigh te gelooven?’.

fol. Ff2v: gelooge → geloove: ‘het is onmogelick, dat soo wie Christo door een waerachtigh geloove ingeplant is, niet en soude voortbrengen vruchten der danckbaerheyt’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina (*1v) is niet opgenomen in de lopende tekst.


[fol. *1r]

Den

Hoonig-Raat

der

Psalm-Dichten

door H.G.

 

T'AMSTERDAM By Gerardus Borstius

Met privilegie 1686.


[fol. *2r]

Den Hoonig-raat der

Psalm-dichten

Ofte

Davids Psalmen

Met d'andere Lof-sangen,

Gestelt op Sangmaate en Afdeelingen, in de Nederlandsche Kerken gebruikelyk, en vergaadert uit de seventien berijmde Psalm-boeken

Van

P: Dathenus. Ph: de Marnix. A: de Hubert. D: Camphuisen. H: Geldorpius. J: Revius. C: Boey. Ch: van Heule. J: Westerbaan. H: Bruno. J: Clercquius. H: Celosse. D: van Disselburg. J: Six. S: van Huls, J: Oudaan. en J: Roldanus.

 

Door

Hendrik Ghysen.

Geheel op nooten, en op een sleutel gestelt, naukeurig gecorrigeert, en van fouten gesuivert.

[vignet]

t'AMSTERDAM.

By Gerardus Borstius Boekverkooper aan den Dam op de hoek van den Nieuwen-dijk 1686.

Met Privilegie.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken