Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Acolastus (1956)

Informatie terzijde

Titelpagina van Acolastus
Afbeelding van AcolastusToon afbeelding van titelpagina van Acolastus

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.18 MB)

Scans (2.87 MB)

ebook (3.16 MB)

XML (0.46 MB)

tekstbestand






Editeur

P. Minderaa



Genre

poëzie
drama

Subgenre

blijspel / komedie
vertaling: Latijn/Neolatijn / Nederlands


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Acolastus

(1956)–Guilielmus Gnapheus–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Latijnse tekst met Nederlandse vertaling


Vorige Volgende
bron

Guilielmus Gnapheus, Acolastus (ed. P. Minderaa). Tjeenk Willink, Zwolle 1956

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr gnap001pmin01_01
logboek

- 2015-07-30 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

eigen exemplaar dbnl

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Acolastus van Guilielmus Gnapheus, in een editie van P. Minderaa uit 1956.

 

redactionele ingrepen

p. 62, 63: ten behoeve van de leesbaarheid is een deel van de tekst van pagina 63 in deze digitale editie verplaatst naar pagina 62.

p. 246, 247: ten behoeve van de leesbaarheid is een deel van de tekst van pagina 247 in deze digitale editie verplaatst naar pagina 246.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (4, t.o. 45, 46, 252) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina 1]

ZWOLSE DRUKKEN EN HERDRUKKEN VOOR DE MAATSCHAPPIJ DER NEDERLANDSE LETTERKUNDE TE LEIDEN

Nr 15


[pagina 2]

ZWOLSE DRUKKEN EN HERDRUKKEN VOOR DE MAATSCHAPPIJ DER NEDERLANDSE LETTERKUNDE TE LEIDEN

 

REDACTIE:

Prof. Dr. W.J.M.A. ASSELBERGS
Prof. Dr. W. Gs HELLINGA
Prof. Dr. G. KUIPER
Prof. Dr. P. MINDERAA
Prof. Dr. E. ROMBAUTS
Prof. Dr. W.A.P. SMIT

 

Het recht tot opvoering der vertaling blijft voorbehouden overeenkomstig de auteurswet.


[pagina 3]

GULIELMUS GNAPHEUS

ACOLASTUS

LATIJNSE TEKST MET NEDERLANDSE VERTALING

INGELEID EN MET AANTEKENINGEN VOORZIEN DOOR

Dr. P. MINDERAA


HET BOECKEN MAKEN EN HEEFT GHEEN EYNDE An. 1956

 

N.V. UITGEVERS-MAATSCHAPPIJ

W.E.J. TJEENK WILLINK, ZWOLLE, 1956


[pagina 251]

INHOUD


Blz.
I Inleiding 5
  1. Neo-Latijnse Poëzie en Renaissance-poëzie in de Volkstalen 5
  2. Het Neo-Latijnse Toneel 8
  3. Gnapheus of Fullonius 14
  4. De Acolastus tussen de Verloren-Zoon-Spelen 20
  5. De Acolastus. Wijze van Uitgave 38
II Fotocopie van het titelblad der eerste uitgave  
III Brief van Gnapheus aan Sartorius 48
IV Acolastus, Latijnse en Nederlandse tekst 56
V Slotvignet van de drukker in de eerste uitgave 251

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken