Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten en rijmen (1836)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten en rijmen
Afbeelding van Gedichten en rijmenToon afbeelding van titelpagina van Gedichten en rijmen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.56 MB)

ebook (2.96 MB)

XML (0.19 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten en rijmen

(1836)–J.J.A. Goeverneur–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

J.J.A. Goeverneur, Gedichten en rijmen. W. van Boekeren, Groningen 1836

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr goev001gedi01_01
logboek

- 2018-05-30 TA colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar Koninklijke Bibliotheek Den Haag, signatuur: 859 H 116

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van Gedichten en rijmen van J.J.A. Goeverneur uit 1836.

 

redactionele ingrepen

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (*2, VIII) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[pagina *1]

GEDICHTEN EN RIJMEN.


[pagina *3]

GEDICHTEN en RIJMEN,

VAN

J.J.A. GOEVERNEUR.


 

TE GRONINGEN, BIJ

W. van BOEKEREN.

1836.


[pagina *4]

 
Und wie der Mensch nur sagen kann: Hier bin ich!
 
Dass Freunde seiner schonend sich erfreun,
 
So kann auch ich nur sagen: Nimm es hin!
 
 
 
göthe.


[pagina V]

INHOUD.


Sappho, Grieksche Legende, naar La Martine. blz. 1.
Winteravondlied blz. 10.
De bloem blz. 15.
Jan de rijmer's togt naar den zangberg blz. 18.
De brug blz. 24.
Mina's eisch blz. 26.
Des zangers nachtwake blz. 29.
Il campo vaccino, fragment, naar A. Barbier blz. 32.
Zwarte dagen, naar denzelfden blz. 37.
Reinier en adelheid blz. 39.
  Op eenigen afstand van het oude grafelijke slot te Boxtel, wordt nog de plek aangewezen, waar eenmaal eene der adellijke burgjonkvrouwen op een' donkeren avond door eene noodlottige verblinding in de rivier gestort en met den minnaar, die haar vruchteloos poogde te redden, in de golven moet omgekomen zijn, - Dit eenvoudig verhaal heeft misschien alleen aantrekkelijkheid voor mijzelv', wien het de vredige uren in het  

 


[pagina VI]


  geheugen terugroept, die ik, na eene lastige dienst, in de grijze, romantische slotkapel aan de bewerking van hetzelve besteedde.  
Koffijpraatjes blz. 50.
  De met de Transatlantische letterkunde bekende lezer zal ligtelijk bespeuren, dat de Whim-Whams of Launcelot Langstaff ook den schrijver van dezen brief niet ten eenen male vreemd waren.  
Des krijgsmans droom blz. 57.
Dante alighieri, naar A. Barbier blz. 59.
's Dichters roeping, naar denzelfden blz. 61.
De vallende ster blz. 63.
Jan de rijmer en de muze blz. 66.
Napoléon, naar A. Barbier blz. 75.
Robin adair, Iersch Volksliedje blz. 83.
De stille ronde, Een soldatensprookje blz. 85.
  De spokende Plaats - Majoor schijnt oorspronkelijk te Bergen op Zoom t' huis te hooren, waar ik meermalen van zijne verschijningen hoorde gewagen; naar mij later verhaald is, moet hij ook te Geertruidenberg niet geheel vreemd zijn.  
De klok der vreugde, naar Seidl blz. 97.
Het vliegend schip, Vaderlandsche Legende blz. 100.
De pelgrim, het Hoogduitsch van verre gevolgd blz. 115.
's Dichters vaarwel, naar Byron blz. 121.

 


[pagina VII]


Jan de rijmers togt en terugtogt blz. 125.
De oogst blz. 137.
Adams ontwaken blz. 140.
De cholera blz. 141.
Mijn vaderland, fragment blz. 150.
Jan de rijmer aan de redactie, enz. blz. 153.
  In dit versje wordt onder anderen een weinig de draak gestoken met Rijmwoordenboeken, als b.v. dat van den Heer witsen geijsbeek, of liever met het misbruik, dat van zulke, op zich zelven anders geheel niet verwerpelijke Ezelsbruggen gemaakt, en de rijmwoede, die er door bevorderd kan worden.  

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken