Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565 (1841)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.45 MB)

XML (1.39 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

(1841)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Lettre XCd.
Viglius au Cardinal de Granvelle. Sa position difficile; nouvelles diverses (MS. B. GR. XIII. p. 329).

*** Plusieurs trouvoient Viglius trop craintif et réservé. Morillon écrit le 2 sept. au Cardinal. ‘Je tiens pour certain que Madame se repentira du crédit qu'elle a donné aux Seigneurs, pour les raisons alléguez par Granvelle, mais tant y-a-il qu'il continue en touttes négotiations, mesmes de justice, consulte, et finance, et prend le Prince d'Orange vers soy l'honneur et gré des Etats et des Abbés de Brabant en ce quele Roy ha résolu des abbayesGa naar voetnoot(1). Je regrette que Viglius parle si peu et qu'il ne veult ny ose parler de quelque affaire que ce soit, si Madame ne luy parle premier. Je ditz de ceulx que deppendent de sa charge et crains que, oultre la faulte qu'il faict de n'escripre en Espaigue, il se trouvera cy-après en peine de respondre de ce que [avions] .... Il ne venlt parler ny du Concile, ny des limites, ny aulires choses que le Roy at escript expressément, et se aliéne Viglius entièrement de Madame, qu'est pour tout gaster....’ (MS. B.M.I. p. 140).
Le 22 août Bave écrit de Bruxelles: ‘Armenteros gouverne plus
[pagina 291]
[p. 291]
Ga naar margenoot+que oncques, et ne vaque office ni bénéfice qui ne passe par ses mains’ (MS. B. Gr. xiii. p. 345).

...Et certes voyant ce feu que trop allumé, j'ayme mieulx d'oster le bois que de le mectre, pour non le plus enflammer, avec ce que je puis bien mal trouver l'opportunité de parler à Madame à part, car en sa chambre ès audiences qu'elle me donne, tousjours Armenteros est assistant, et en la chambre du Conseil, si icelluy advienne et je me veus quelquefois approcher à elle, incontinent elle appelle les Seigneurs, et tiens que le tout se faict ainsi, pour leur montrer qu'elle ne traicte plus riens avec moi à leur desceu, dont, au dehors le Conseil, la présence d'Armenteros sert pour leur tesmoigner et déclarer ce que je auray négocié vers elle, que me faict plus retenu ès choses que je lui aurois à remonstrer et je use de toute circumspection possible, pour non leur donner occasion à se attacher à moy, et quant au changement dont j'ay escript à v.i.S., je tiens que aultres auront donné à icelle plus certain advertissement, et de ma part je ne vouldrois pas voluntiers faire la chose plus griefve, trouvant bon ce que v.i.S. escript de ne vouloir faire semblant vers elle, ains user de la courtoisie accoustumée, et de ma part je faiz le mesme, et ne suis marry de n'avoir part de plusieurs affaires qui me donneroient ennuy, avec le désir que j'ay de me veoir une fois de tout deschargé; et, quoyque v.i.S. me anime tousjours au contraire, je ne sçay changer ma déliberation, ne pour parents ne pour nepveux, à qui bien en [conveigneGa naar voetnoot1] de faire commemoy, et vouldrois bien, pour toutes mes poeines de l'âge passé, avoir quelque peu de temps pour compter avec nostre Seigneur mon

[pagina 292]
[p. 292]

Ga naar margenoot+escot, avant que je desloge de ceste vie; non tamen mihi animus est abrumpere, ains chercer tous moyens de l'obtenir avec le bon gré du maistre, en quoy je vouldrois qu'il vous pleust me tant assister....

Le Prince d'Oranges et le Marquis de Berges font tout ce qu'ils peuvent pour achever l'accord des vieilles aydes de Brabant, et j'espère qu'ilz viendront en brief à la fin; mais, pour l'entretenèment des garnisons ne aultres services, ils disent qu'il n'y a moyen quelconque, sinon avec les Etats-Généraulx l'on advise quelques moyens généraulx, et est ceste opinion desjà tant persuadée à son Alt. et aux aultres que je n'ose plus ouvrir la bouche, combien que encoires par la dernière despèche sa M. le gouste bien peu, et tiens que, si les aultres Estatz entendront la fin que tiennent les dits de Brabant, ils y condescendront mal voluntiers....

L'on parle entre dents de la venue de Monseigneur nostre PrinceGa naar voetnoot(1) aulieu du Roy, mais je ne le croy ny ne seroit ce que convient et, si touttefois il vient, l'on en fera le mieulx que l'on pourra.

De plusieurs coustelz l'on affirme ce que vous escripvez du Duc de SaxeGa naar voetnoot(2), que me faict tant plus penser qu'il soit véritable; je ne voy qu'il y aye pourquoy s'en beaulcoup resjouyr. L'on verra qui prendra le gouvernement du pays en main, et comment, et si les choses n'y vont bien; peult-estre ne vouldront perdre l'occasion ceulx de Weymar; je tiens que l'Empereury aura perdu ung bon amy... Bruxelles, 23 août.

voetnoot(1)
abbayes. Le Roy, à ce qu'il paroît, avoit plus on moins cédé quant à la réunion projetée des abbayes aux Evêchés.
margenoot+
1564. Août.
voetnoot1
convienne, advienne.
margenoot+
1564. Août.
voetnoot(1)
Prince. Voyez p. 301.
voetnoot(2)
Duc de Saxe. On avoit répandu le faux bruit de sa mort: voyez p. 297.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Viglius van Aytta

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Spanje

  • over Duitsland

  • over Frankrijk


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 23 augustus 1564