Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565 (1841)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.45 MB)

XML (1.39 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

(1841)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

† Lettre CII.
Le Landgrave Guillaume de Hesse au Comte Louis de Nassau. Consultations sur un accord entre les Eglises de France et d'Allemagne.

*** On avoit déjà tâché plusieurs fois, mais en vain, de réunir par une même confession, les Protestants d'Allemagne avec les Huguenots. Après qu'une tentative de ce genre eut échoué par la divergence d'opinions entre les théologiens Allemands envoyés à Paris, le Roi de Navarre, lors du départ de ceux-ci à la fin de 1561, leur recommanda encore vivement la chose. ‘Se petere ut sint auctores Germanicis Principibus ut locum aliquem deligant, in quem possint convenire Germanici et Gallici Theologi, et de rebus hoc tempore controversis inter se placide disserere. Quod si fiat, petendum quidem a Deo ut firmus et stabilis consensus de omnibus controversiis statuatur; sed, si hoc fieri non possit, non tamen propterea violandam esse fraternam charitatem, et multo minus utendum illâ acerbitate quâ multi hactenus usi sunt, sed utrosque oportere se mutuo amore complecti, et conjungere adversus communes hostes Pontificios; et Deum ardenter orare ut errantibus voluntatem suam aperiat.’ Languet, Ep. secr., II. 159. ‘Utinam Principes Germanici agerent cum Gallis et Anglis et communi consilio oppugnarent regnum Pontificium, haberentque (ut Christianos decet) rationem piorum hominum qui in Belgico, Hispanià, et aliis orbis Christiani partibus crudeliter affliguntur.’ Ibidem, 202.

...Wir haben Ewer schreiben de dato den 6 Januarij ent-

[pagina 354]
[p. 354]

Ga naar margenoot+pfangen gelezen..... Betreffende wasz der Cardinal von Lottringen und Printz von Condé, alsz sie am letzten bey einander gewesen, mit einander gehandlet, desgleichen auch Ewere meinung wie ein Colloquium und nottwendige vergleichung, zwischen den Teutschen und Französischen kirchen, so dem Evangelio zugethan, zu treffen, dasz auch der Printz von Condé solchen vorschlag selbst angeregt unnd vertreulich an Euch lassen gelangen, darumb Ir vor gut ansehet dasz solchs bey der Khü. W. zu Frankreich, vor ansetzung desz National Concilii, mueste erlangt werden, sollchs alles haben wir aus Ewerem schreyben nach aller lengde verstanden, vermercken auch daraus anderst nicht, dann dasz Ir die sachen der religion gantz treulich und gut meynet; dieweil aber solchs ein grosse wichtige sach, dero wir vor unsere person nicht verstendig, auch nicht viell darin thun können, gleichwol aber, was zu vortsetzung der chre Gottes und desz Heiligen Evangelij, auch hinlegung diesses schedlichen zwispalts, dienlich sein möcht, nach unserm vermügenn zu befürdern, ann unsz ungernne ichtwasGa naar voetnoot1 wolten lassen erwinden; alsz haben wir solchs Ewer schreyben unserm gnedigen und freundlichen lieben Herrn und Vatter lesen, unns auch nicht zuwidder sein lassen, dasz sein Gnad solchs an etzliche andere, doch wenig, nemblichen drey vornembliche Chur- und fürsten, der Augspürgischen Confession zugethan, hat inn vertrauwen und gehaim lassen gelangen und irer Liebten rath begert, ob und wasz darauff zu thun und zu antwortten.

Wasz nun derselben Chur- und Fürsten.. bedencken.. sey, dem gleichwol unser gnediger lieber Herr und Vatter und

[pagina 355]
[p. 355]

Ga naar margenoot+wir ausz denselbigen vermeldten und sonst andern meh- rern ursachen beyfallen muessen, dasz alles werdet Ir ab beyverwahrten copien irer Liebten schreyben... verstehen...

Datum Cassell, am 25 Februarij.

Wilhelm L.z. Hessen.

Dem Wolgebornn unserm lieben Vettern und besondern, Ludwigh, Graften zue Nassaw etc.

Zu seinen selbst aigen händenn.

margenoot+
1565. Février.
voetnoot1
etwas.
margenoot+
1565. Février.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Viglius van Aytta

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Spanje

  • over Duitsland

  • over Frankrijk


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 25 februari 1565