Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome II 1566 (1835)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome II 1566
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome II 1566Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome II 1566

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.49 MB)

XML (0.99 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome II 1566

(1835)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 406]
[p. 406]

Lettre CCXXX.
Le Comte H. de Bréderode au Comte Louis de Nassau. Sur les affaires de la Frise et d'Amsterdam, et la venue du Roi.

Ga naar margenoot+*** Le 18 octobre le Comte Louis avoit été à Vianen avec le Prince d'Orange, tous deux se rendant à Utrecht. Te Water, IV. 325. En Frise il y avoit beaucoup de désordre. ‘Leovardiae imagines ejecerunt, altaria que everterunt in tribus parochialibus ecclesiis, et novos admisere concionatores, tresque earum Pastores .... ad sectas palam desciverunt ..., idque factum Magistratus pertinaciter defendit, ut reprehensione Arembergensis Praefecti contempta, rem ad arma venturam verear .... Ult. Oct.’ Vigl. ad Hopp. 384.
Le Prince avoit de nouveau à lutter contre beaucoup de difficultés. A Utrecht il permit aux réformés d'aller aux prêches hors de la ville; mais ce ne fut pas sans éprouver une vive contradiction de la part des Etats et de la régence municipale. Bor, 294.a, 301, 305.b ‘Trajectenses fortiter Brederodio Principique Orangiae restiterunt.’ Vigl. ad Hopp. p. 508.

Monsr. mon frère. J'antanps par vostre lettre que ne vyendres ancor sy tost icy, jusque à avoyr aultres nouvelles de monsr. d'Ostrate, pour lors dépêcher le jantylhomme fryson, ce que je luy ey redyct, lequell atanderat icy vostre venue, mais il vous supplie d'estre dépêché le plus tost que il vous serat possyble, pour évyter aus inconvényens quy pouryont survenyr là an Fryse, à cause de sa longue demeure, car il ne sevent sur quoy s'arester. Je suys byen ayse que aves mandé ceus d'Amsterdam auprès de vous pour gangner tamps, avant que Monsr. le Prynce ce trouve là. Je ne doubte que il ne ce lesseront réduyre à toute reson; touchant à moy, sy quelque

[pagina 407]
[p. 407]

Ga naar margenoot+vylle ce trouve icy auprès de moy, je ne fauldrey à randre tous devoyr de fayre le mesme, meys je pansse que non, pour ce que j'antanps que il ont desjà dépêché tous leurs députés vers monsr. le Prynce an dellybératyon l'aborder tous par anssamble, sans que je sache leurs mtentyons, mes je la pansse byen à peu près, comme pouves pareyllement byen pansser. Je ne doubte que n'an feres byen, car ce sont jans de byen. Il ne recherchent les choses sy profondes comme aultres. Je suys fort ayse de la venue du Roy, puis que il fault que il soyt. J'espère que ce bon Dyeu ordonnerat des affayres, comme il trouverat convenable pour la gloyre de Son nom et de ce n'an fault doubter. Espérant vous revoyr byen tost, ne ferey ceste plus longue...... De Vyanen, ce 22me jour d'octobre 1566.

 

Ung mestre Vallantyn ast esté ce matyn vers moy et m'a dyct que l'on le veult banyr d'Utrecht et fayre mons et merveylle pour avoyr cryé: Vyve les Geus! Je vous prye redressé sella, ou il an pouroyt résouldre aultres inconvényens. Il s'an fusse byen panssé le fayre de la sorte, mes puis que il n'est fayct, il le fault passer. Les bylles je les ferey atacher.

 

Vostre dedyé frère à vous faire service,

H. de Brederode.

 

A Monsieur mon frère, Monsieur le Conte Louys de Nassaw.

margenoot+
1566. Octobre.
margenoot+
1566. Octobre.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Frankrijk

  • over Spanje

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 22 oktober 1566