Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572 (1836)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.63 MB)

XML (1.06 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572

(1836)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

†Ga naar voetnoot2 Lettre CCCXLI.
La Princesse au Prince d'Orange. Elle refuse de se rendre auprès de lui.

Freundtlicher lieber Her. Ich habe Euer schreiben sampt dem überbringen von SeratzGa naar voetnoot(1) verstanden. Was nuhn angehet das Ir mir schreibt das Ir verlangen hat mich zu sehen, kan ich nicht wol glauben, dan Ir es wol anders mitt dem werck hat bewissen. Angände den ord das Ir begert ich bei Euch zukommen sol, und das ich mich in dreien dagen von hir solt auffmachen, ist mein geleigenhait nitt, dan ich die mittel noch selbst nicht weisz wie ich mich soldt können auffmachen und bei meinen hern und verwanten zu ziehen, dar ich alle schtunden andtwort

[pagina 368]
[p. 368]

Ga naar margenoot+von verwacht. Was angehet dar Ir schreibt das Ihr nicht mittel habt mihr gelt zu schicken, ich habe es bisz daher wol befunden das Ihr nicht grossen willen habt gehatt mir zu helffen; ob es an der macht hat gebrochen wist Ir besser. Dweil es dan nuhn am dem ist das ich von Euch und den Euern nicht kan verkrigen das mir von Gott und rechts wegen zukompt, musz ich meine hérn und freunde umb hülff anrufen, auf das ich mittel mach krigen umb zu leben; dan so ich sehe, so hab ich nichts guts von Euch zu gewartten, daswelche sie mir auch belobt haben, auff das ich nitt mehr ein schade und verderben des Hausz von Nassau mag genend werden, wie wohl das mitt recht wol mach heisen mein schaden und verderben. Was angehet das Ir schreibt das als ich bei Euch komme, das ich meine colera zu Cöllen lassen sol, ich habe nie coler kegen Euch odder die Euere gehapt als mit gusteGa naar voetnoot1 occasion, und solt vileicht unser zusammenkommen ein ursach mir meinen gusteGa naar voetnoot1 zorn zu vermerdern als zu vermindern, als ich solt von Euch müssen hören nach Eueralte gewonheit. Dweil es Euch dan nitt gefellet zu kommen auf einige von die vier plätzen so ich Euch überlangs genandt habe, musz ich es in pacience nemen. Angände von mir, ich kan nitt kommen an den ordt so Ir mir ernennett hatt, und will euch hiemitt in Gottes schutz bevelen, den ich bitt Er besser ahn Euer sel wolt thun, dan Ir ahn mir hat gethan. Datum Cöllen, den 6 April 1570.

voetnoot2
Copié de la main du Prince.
voetnoot(1)
Seratz. Jérome Tseeraerts, Brabançon, un des Gentilshommes Confédérés, Ecuyer du Prince; homme de confiance, chargé, en 1569, d'une mission en Angleterre: Bor, 290a.
margenoot+
1570. Avril.
voetnoot1
gerechte, justa.
voetnoot1
gerechte, justa.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Frankrijk

  • over Duitsland

  • over Spanje

  • over België (Wallonië)


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 6 april 1570