Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577 (1838)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.17 MB)

XML (1.29 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

(1838)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

* Lettre DV.
Le Landgrave Guillaume de Hesse au Comte Jean de Nassau. Bruit d'une négociation de Réquesens avec le Duc Jules de Brunswick.

Unserm günstigen grues zuvor, wolgeborner lieber Neve und besonder. Wir haben Ewer schreiben, de dato Dillenberg den 23 Julij, empfangen, und daraus vernommen welcher massen der Guvernator im Niederlandt mit

[pagina 37]
[p. 37]

Ga naar margenoot+Herzog Julio zu Braunschweig, umb darleyhung eyner ansehnlichen summa gelts zu continuirung des Niederlendischen kriegs, mit vleis handelen, und sich darbeneben bearbeiten solle s.L. inn der kön. Wür. zu Hispanien dienst und zu dem gulden fluszGa naar voetnoot1 zu bringen.

Nun ist uns gleichwol hiervon, ausser diesser Ewer anzeige, nichts überall angelangt oder bewust; wir können aber wol glauben das man diesse dinge bey s.L. woll suchen möchte, halten aber darfür das s.L. in annhemung des gulden flusz woll vorsichtig fharen und in alleweg ob ir auch solches vonnwegen der religion die sie einmall erkant und bekant, anzunehmen, und darmit inn die gotlose mesz zu [gehelenGa naar voetnoot2] gebüren wolle, betrachtenn, auch diesz ferner bedencken werde, wan und warzu sie das gelt leyhenn solten, und ob's ir auch gunst geberen wan sie es hiernechst wiederfördern würden. Stellen derowegen solche zeitungen noch zur zeit ann seynen ort... Datum Spangenberg, den 28 Julij anno 74.

 

Wilhelm L.z. Hessen.

 

Dem wolgebornen unserm lieben Neven, und besondern Johan, Graven zu Nassau, Catzenelnbogen, Vianden und Dietz.

Zu seinen selbst eigen händen

Le 30 juillet Valdez somma de nouvean la ville de Leide de serendre. Sa lettre demeura sans réponse: les assiégés, comme autrefois Ezéchias (2 Rois, 19, v 14), la déployèrent devant l'Eternel: ‘zy ordonneerden een biddag en vastendag, bevelende expresselyk dat niemand jegens Gods woord eenige verdiensten in zyn vasten en soude
[pagina 38]
[p. 38]
Ga naar margenoot+stellen.’ Bor, 550a. On commençoit déjà à souffrir de la famine. Le Prince ne se lassoit pas de leur écrire, et de s'occuper nuit et jour de leur délivrance: l.l.b Bientôt on perça les digues de la Meuse et de l'Issel. Ce fut le Prince qui proposa, qui persuada, qui exécuta cette mesure. ‘De Prince proponeerde dat men de Maes en Yseldyken soude doorsteken.... De opinien waren hier eerst divers, maer verstaende uit den Prince dat het onmogelyk was 't selve te lande te mogen doen, so hebben sy resolutie genomen... De Prince is selfs met Mr P. Buys en sommige andere van de Staten, op ten 3 en 4 Aug. op ten Yseldyk getogen, alwaer de dyk doorgestoken werde.’ l.l, p. 549.

Le 8 août M. de Lumbres écrit, de [Chinency], à M. de Breyll: ‘Monsieur, aiant depuis vostre partement penssé et repenssé sur l'affaire que je désirois estre communiqué au Comte Jean, et considérant combien il est important à nostre cause que cela fut, je me suis résolu de vous escrire ce mot pour vous dire que je suis content que vous l'escrivez bien et au coup au dit Conte Jean, à condition que vous ne me nomiez pas en vostre lettre, ains que vous [distes] seullement parlant de moy, celluy que sçavez. Ce que je vous prie doncq faire an toutte diligence concernant les deux poincts principaux que je vous ay dit, l'un de la religion, l'autreGa naar voetnoot1, le requêrant de le soliciter an diligence vers le personnage que sçavez, et en escrire son advis (MS.).’

margenoot+
1574. Juillet.
voetnoot1
vliesz.
voetnoot2
gehen (?).
margenoot+
1574. Juillet.
voetnoot1
Ici sept mots, pas très distinctement écrits, semblent avoir rapport à des informations touchant une Dame que certain personnage désiroit épouser.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje

  • over Olivier van den Tempel

  • over Philips van Marnix van Sint Aldegonde


plaatsen

  • over Zierikzee

  • over Breda


landen

  • over Spanje

  • over Frankrijk

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 28 juli 1574