Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VI 1577-1579 (1839)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VI 1577-1579
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VI 1577-1579Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VI 1577-1579

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.36 MB)

XML (1.46 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VI 1577-1579

(1839)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

† Lettre DCCLXXXVI.
Le Duc d'Anjou aux Etats-Généraux. Promesses et conseils.

*** Cette Lettre, dont il y a une traduction chez M. Bondam, On. St. IV. p. 71, n'ayant pu être expédiée avant le 16, comme le montre la Lettre suivante, les Etats-Généraux dans les piéces l.l. p. 93 - 106 ne pouvoient en avoir connoissance.

Messieurs, encore que je vous aye cydavant assés emplement escrit par le Sr de ThéronGa naar voetnoot(1), si vous aye

[pagina 243]
[p. 243]

Ga naar margenoot+bien voullu faire cette recharge par ce mien gentilhomme que j'envoye vers vous, pour vous faire particulièrement entendre comme toutes choses se sont passées pardeçà depuis mon arrivée auprès du Roy, mon Seigneur et frère, et l'audience qu'il luy a pleu donner à vos députés. Lesquels il a fort voluntiers ouys, tant en vos justifications que aucunes propositions quilz luy ont esté faictes de vostre part, sur lesquelles j'espère qu'il donnera telle responce que vous aurés occasion de vous en contenter, et vosdictz députés s'en rettourner vers vous, bien contens et satisfaictz; non obstant les importunités et grandes menées que vos ennemis taschent de faire par tous cinistres moiens à eux possible, pour vous nuire et empescher la congnoissance de vostre justice et bonne cause; ainsy que je m'asseure que vous sçauront trop mieulx réciter et faire entendre vos dits députés, ensemble la continuation de mon affection singulière à la conservation de vostre pays, pour le bien, repos, et heureux succès duquel je me suis tousjours fort librement employé par le passé, ainsi que je faictz encores à présent, et feray à l'advenir, quant me ferés plus particulièrement entendre en quoy vous désirés que je m'employe, et ce que vous attendés et espérés de moy. Vous asseurant, Messieurs, que ne me treuverés jamais manquer d'affection et bonne volunté en tout ce que je congnoistray et verray estre utille et nécessaire pour le bien d'une si juste et équitable cause comme j'estime la vostre, pour laquelle

[pagina 244]
[p. 244]

Ga naar margenoot+je n'épargneray jamais les moyens qu'il a pleu à Dieu me donner, pour la favoriser à vostre besoing et nécessité, en tout ce que je pourray, tant pour l'amithié particuliere, que je porte à toute la noblesse, qu'en général tout le pays; la conservation duquel je tascheray maintenir et garder aussy chèrement que vos ennemis sont prodigues à désirer et rechercher, par toutes voyes à eux possible, la ruine et désolation d'icelluy, que leur en sera de tant plus difficile, si vous vous maintenez tousjours à l'union et parfaicte amytié que vous avés jusques icy gardé entre vous, prenant aussi soigneusement garde aux artiffices et subtilz desseings qu'ilz inventeront journellement, pour vous rendre de tant plus odieux envers tous Roys, Princes et Seigneurs de toute la Chrestiennté; pour à quoy prévoir et remédier me semble, sous vos mellieurs avis, que devés user en cest endroict, et de tous vos importans affaires, du saige conseil et très-prudent advis de Messieurs mes cousins le Prince d'Orenges et Conte de LalaingGa naar voetnoot(1); lesquelz, par leurs très-saige conduicte et providence ont très-bien sceu pourveoir et mettre ordre aux secrètes menées, conspirations, et pernissieuse entre-

[pagina 245]
[p. 245]

Ga naar margenoot+prises de vosdicts ennemis, ainsi que vous avés peu congnoistre par l'advénement d'iceux, qui me gardera vous en dire davantage, remettant le surplus du tout à la suffisance du Sr d'AlféranGa naar voetnoot(1), présent porteur, auquel j'ay donné charge demeurer auprès de vous, pour m'advertir de ce qui s'offrira pour vostre conservation, attendant l'arrivée du Sr de MonducetGa naar voetnoot(2), mon conseiller et chambellan ordinaire, que j'ay délibéré envoyer vers vous, le congnoissant très-affectionné de ce qui dépend de vostre repos et conservation, et pour la confience que je sçay que vous avés en luy. Priant Dieu, Messieurs, vous maintenir et conserver, et vous donner l'entier et parfaict accomplissement de vos soins et vertueux desirs. Escrit à Paris, le xijme jour de novembre 1577.

Vostre bien bon amy,

Francoys.

Desvoire.

voetnoot(1)
Théron. ‘Le 28 oct. Lettres des Députez des Estatz-Généraulx en France, et de M. le Duc d'Alençon, et de la Royne de Navarre sont esté apportées par le Sr Théron.’ Rés. MSS. d. Et.-G.
margenoot+
1577. Novembre.
margenoot+
1577. Novembre.
voetnoot(1)
Conte de Lalaing. La Reine de Navarre (p. 185) croyoit pouvoir compter particulièrement sur lui: ‘Montibus dissimulationem deposuit, explorato Philippi Comitis Lalinii animo Hispanis infenso atque in Gallos jam pridem verso: ejusque uxore Margaritâ Lignyâ (quam viro concordem reperit) sibi amantissime adjunctâ:’ Str. II. p. 3. Son frère Emmanuel de Lalaing, Sr de Montigny, se rendit peu de temps après vers le Duc d'Anjou avec promesse de la part du Comte ‘de luy remettre entre ses mains tout le Hainaut et l'Artois:’ Coll. Univ. de Mém. T. 52, p. 300. ‘Comitem fratrem brevi effecturum ut in manus ejus Hannonia traderetur:’ Str., l.l. 5.
margenoot+
1577. Novembre.
voetnoot(1)
Alféran. Il est appelé Sécretaire du Duc d'Anjou, dans les Résol. MSS. d. Et.-G. du 26 janv. 1578
voetnoot(2)
Mondoucet. Il arriva quelque temps après. Le 24 déc. ‘M. le Duc d'Aerschot et aultres Srs, ayans esté députez vers M. le Prince d'Orenge, ont esté authoriser de traicter avecq M. de Mondouchet sur aulcuns poincts proposez et à eulx enchargez par le dit Sr Prince, à charge de faire rapport de leur négociation à M.M. les Estats-Généraulx.’ Rés. MSS. d. Et.-G.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


plaatsen

  • over Breda

  • over Utrecht


landen

  • over Frankrijk

  • over Spanje

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 11 november 1577