Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581 (1839)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.75 MB)

XML (1.21 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581

(1839)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Lettre CMXLII.
Le Seigneur de Kaldenbroek au Comte Jean de Nassau. Relations de l'ennemi avec la Frise et la Gueldre.

Wolgeborner Graeff, gnediger Herr, ich haeb treuwlicher pflicht nicht onderlassen sullen Ew. Gn. onderdenichlich tzo vermelden dasz, so mir von einem goeden vertrauweten fründt tzo geschreven ist worden, ...sieGa naar voetnoot(1) sich sehr verlaessen offire zugethane fründt im landeGa naar voetnoot(2), so wol als auch in Gelderlandt, und meinen es sinGa naar voetnoot1 bei iren vianden sonderlich kein wacht noch aufsehen, dei partheischafft seye gross, dei ländenGa naar voetnoot2 und kregens müde; weil sei dan under einanderen neit verharlich zusamen stemmen, so konde das streihtig reich neit bestehen, es werde leichtleich zur sclaverey den Spaniarden undergeben werden: sie haben des jesuitisten in druck ausgegangenen rath auch gelesen, und gedencken denselben und anderer irer scribenten und herolden blutiche buichlin zu volgen: wonder sieht man wie die

[pagina 173]
[p. 173]

Ga naar margenoot+Catholische scribenten jetzo so unverschämbt und früdich an ire heubter umb ein bludtbadt anhalden; seindt gerat Décembre, die frochenGa naar voetnoot1, davon ApocalipsisGa naar voetnoot1 meldet, die auszgehen sollen zu den Köningen und länden sie tzu versamelen in den streit. - Das is der inhalt seines schreibens, das ich neyt haeb wollen onderlaessen über tzu senden und Ewer Gnad. wieders in onderdenicheyt tzu vermelden, wy das ich vor gewis bericht bin das dat geldt so tzu desem handel gebruicht wirdt, merentheils ausz Frieszlandt und derer ort gevoert und gebracht wirdt, so mit botter, keess, stockfis, und anders so hier off Cöllen geschafft wirdt, und dan heir weder dasGa naar voetnoot2 darvan genhoemen, so das, mins erachtens, nit onnodich syn solde, scharff opsicht zu haben off die komenschaefftGa naar voetnoot3, so der ort hier gebracht und gevoirt wirdt, so es merendeil deser lude synt daer sy iren handel und practicq mit driben, dan daer sindt sichere naemliche perschoenen, daer disse koeffluide daer an demGa naar voetnoot2 ir geld wissen tzo suchen und tzo krigen, daer sy aldaer den wacher mit betzahlen und vuerGa naar voetnoot2 und dan hier aen ire lüde dass geldt weder erlaegen.... Datum Cöllen, den ersten Dec.

E.G. gantz onderthenicher

Adoelf van Ghoer tzo Kaldenbroek.

A Mr le Conte de Nassaw Gouverneur de Gueldres.

voetnoot(1)
sie. Le Duc de Parme et les siens.
voetnoot(2)
lande. La Frise.
voetnoot1
seyen.
voetnoot2
Mot inlisible.
margenoot+
1579. Décembre.
voetnoot1
froschen. - Apocal. ch. 9. v. 3 et 7 (?).
voetnoot1
froschen. - Apocal. ch. 9. v. 3 et 7 (?).
voetnoot2
Mot inlisible.
voetnoot3
kaufmanschaft.
voetnoot2
Mot inlisible.
voetnoot2
Mot inlisible.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Frankrijk

  • over Duitsland

  • over Spanje