Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581 (1839)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.75 MB)

XML (1.21 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581

(1839)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 549]
[p. 549]

Ga naar voetnoot1No MXXVII.a
Ga naar margenoot+Note. Seroit-il plus avantageux pour le Duc Jean-Casimir de prêter secours au Prince d'Orange ou bien de passer du côté de l'Espagne (Was C. auf beiden seiten bey Sp. und O. fur commoda und incommoda zu gewarten.)

Bey Spanien. Bey Oranien.
Beschweret sein gewiszen, verliert sein hohe reputation, dergleichen kein Pfaltz-Grave nihe gehabt, bey jhederman.  
Seinen credith bey den Religionsverwandten.  
Wird [denen brit] von der Köningin von Engeland und allen Religionsverwandten. - Wie er hoch gestiegen, so wird er fallen, und aller freunden, und also aller mittel, gantz und gar beraubt und auszgezogen.  
Wird ihme seine zalung in Frankreich und Niederland nicht gefolgt werden. Bleibt er bestendig, so kan er zu groszen dingen kommen, prcesertim weil solche mutationes allenthalben vorstehen.
Kan keinem Religionsverwanten die hand bieten.  
Mus sich Bapst, Keyser, und Pfaffen submittiren.  
Da er itzo frey ist, wird er der Sp. mancipium.  
Würde dadurch seinen miszgünstigen und wiederwertigen ursach geben sich desto ehr ihr heil an ihme zu versuchen.  

[pagina 550]
[p. 550]

Ga naar margenoot+Spanier werden ihne nimmer [wälen].
Können ihm nicht zalen.
Schadt nicht allein dem O. und den Nied., sondern allen Religionsverwanten und ihme selbst.

voetnoot1
L'écriture de cette pièce, et du n.o 1027b, ressemble à celle d'un Sécretaire de J. de Nassau: nous n'osons toutefois rien affirmer à égard.
margenoot+
1581. Avril.
margenoot+
1581. Avril.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Frankrijk

  • over Duitsland

  • over Spanje