Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584 (1847)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.51 MB)

XML (1.09 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584

(1847)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 228]
[p. 228]

Lettre MCXX.
Ga naar margenoot+La Princesse d'Orange au Comte Jean de Nassau. Recommandation en ses bonnes grâces.

Monsieur! Je vous suplye de m'escuser, sy je ne vous ay encore escrit, depuis que j'ay eu cest honneur de vous estre alyée, car je n'en ay point eu l'occasion commode jusques à cest heure, par le retour de vostre SecrétayreGa naar voetnoot(1), par lequel je n'ay voulu faillyr vous fayre entendre que me sentant tant honorée de Dieu que d'avoir mis au coeur de Monseigneur le Prince de me prendre pour sa compagne, j'ay recognu n'estre des moindres faveurs que Luy a pleu de me fayre de m'avoir alyée de tant de Seigneurs de grande qualité, et principalement qui ont la crainte de Dieu, entre lesquels, Monsieur, comme vous tenés le premier rang, aussy je me tiens la première en volunté de vous fayre bien humble service, vous suplyant qu'en ceste qualité j'aye eest honneur d'avoir part en vos bonne grâces, que je tiendré infiniment chères et que je m'essayeré de conserver par tous les services que je penseré vous estre aggréable. En ceste voulonté (craygnant de vous estre importune de trop long discours) je vous baysseré très-humblement les mains et prieray Dieu, Monsieur, vous donner très-heureuse et très-longue vye. d'Anvers, ce 12 de juillet.

Vostre humble et ob éissante seur à vous faire cervice,

Louyse de Coligny.

A Monsieur le Conte Jean de Nassau.

margenoot+
1583. Juillet.
voetnoot(1)
Secrétayre, Ph. Engel.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland

  • over Frankrijk

  • over Spanje


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 12 juli 1583