Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584 (1847)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.51 MB)

XML (1.09 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584

(1847)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

* Lettre MCXXVIII.
Le Prince d'Orange au Comte Jean de Nassau. Le ministre Haren envoyé vers le Duc Jean Casimir.

*** La conduite de cet agent du Prince de Chimay fut particulièrement digne de mépris: ‘Johan Haren van Valenchyn, Predicant tot Brugghe in de Fransoysische spraecke; dese hadde eens onder den Hertogh van Alvas tyden, om syn goeden te salveren, syn pardoen gehaelt en genoten, daer naberouw toonende, wert hy weder tot het Predicantsampt toegelaten, tegens de opinie en wille van velen die
[pagina 242]
[p. 242]
Ga naar margenoot+hem beter kenden en hielden hem voor infame en eerloos’: v. Meteren, 210a. Maintenant il étoit violemment anti-François. Dans l'assemblée des quatre Membres de Flandre, Chimay, insistant sur la nécessité d'envoyer des députés vers le Duc Casimir, ‘also de Borgemeester Casembroodt (die merckte waar dese resolutié toe streckte) daer seer tegen was, heeft hy denselven seer doen versprecken en beschamen, door den Predicant Haren, in de volle vergaderinge van de Leden’ l.l. 208a. Il finît par abjurer la religion Réformée une seconde fois: ‘en heeft gruwelycken deselvighe met gedruckte Boecxkens versmaedt en beschimpt: ’l.l. 212a.

... Lieber Bruder. Ausz was ursachen gegenwertiger dieser zeiger D. Johan Harenus, minister Götliches wordts, von hinnen abgesandt ist, wirdt E.L. er nach der lenge zu verstehen geben. Die Stende dieser Niederlande und wir haben inen ein wenig alhie aufgehalten, auff hoffnung er möchte mit desto beszerer resolution ahn den hochgeb. Fürsten Hn Johan Casimirn Pfaltzgraven bey Rein abgefertiget werden. Was aber die ursachen das daszelbige noch verblieben, werden E.L. von im gleichfals vernemen. Desto weniger aber nicht wollen wir ermelte resolution mit allem fleisz befördern helffen. Ermelter Harenus wirdt E.L. eine beschwerung, welcher wir uns am meistenn fürchten, anzeigen. Wir bitten E.L. gantz freundtlich Sie wollen dieselbige, irem gutem verstandt nach, erwegen und bestes vermögens beförderen. Wir haben seider E.L. Secretarien abreisen und dem schreiben das unser gnediger Herr der Churfürst uns durch den Commissarien Stentzeln zugeschicket, stets dahin getrachtet wie wir eine gute union und vereinigung vorschlagen möchten; es hat sich aber die versamblung dieser Stende dermaszen verweilet das wir daszelbige sobaldt nicht, als wir wol begeret hetten, haben thun mögen. Das erste

[pagina 243]
[p. 243]

Ga naar margenoot+das wir nach irer zusammenkunfft proponiert und vorgehalten haben, ist eben daszelbige gewesen und haben's alle gut gefunden, auszgenommen das es inn Flandern (da es dan hingeschicket worden) ein weinig verhindert ist worden. Wir hetten wol sehen mögen däs dieser zeiger nicht ohn gewisze erclerungh und presentation hinweg gezogen wehre, desto weniger aber nicht wollen wir nicht underlaszen dieselbige mit allem fleisz zu treiben..... Datum Middelburg, den 2ten Septembris 1583.

E.L. dw. Bruder,

Wilhelm Printz zu Uranien.

Dem Wolgeb. unsrem freundlichen lieben brudern Hn. Johan Graven zu Nassaw......

margenoot+
1583. Septembre.
margenoot+
1583. Septembre.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland

  • over Frankrijk

  • over Spanje


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 2 september 1583