Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584 (1847)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.51 MB)

XML (1.09 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584

(1847)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

* Lettre MCLXX.
La Princesse d'Orange au Comte Jean de Nassau. Elle se recommande en ses bonnes grâces.

Monsieur mon frère, j'ay senti si avant et sen' encores l'affliction qu'il a pleu à Dieu m'envoyer, que j'ay oublié tout debvoir vers mes parens et bons amis, ne me donnant la tristesse aulcune relasche, ny loisir de penser à aultre chose quelconque. Je vous supplie donc, Monsieur mon frère, de m'excuser, si jusques à présent je ne vous ay escrit aulcunes lettres, comme je cognoy que c'estoit mon debvoir; mais je n'ay sceu encores penser ny à cela, ny à quelconque aultre affaire de ce monde, et vous supplie de

[pagina 448]
[p. 448]

Ga naar margenoot+rechef que ce mien défault n'empesche la continuation de la bonne amitié que je sçay qu'il vous a pleu de me porter, pour l'amour de feu Monseigneur; et comme maintenant ceste pauvre famille, tant moy que touts les enfans, n'avons en ce monde aultre père que vous, aussy je vous prie bien humblement de nous vouloir en nos affaires monstrer vostre affection paternelle, et espère que Dieu me fera la grâce de vous rendre telle obéyssance toute ma vie, que je ne donneray occasion à ceste bonne amitié qu'il vous plaist de nous porter, en façon quelconque diminuer. Surquoy, m'estant bien humblement recommandée à vos bonnes grâces, prieray Dieu, Monsieur mon frère, vous maintenir en Sa saincte garde. A Delff, ce 26e de julet 1584.

VostreGa naar voetnoot1 bien humble et obéissante seur à vous fayre service,

Louyse de Coligny.

margenoot+
1584. Juillet.
voetnoot1
Vostre - service Autographe.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland

  • over Frankrijk

  • over Spanje


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 26 juli 1584