Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Snikken en grimlachjes (ca. 1906)

Informatie terzijde

Titelpagina van Snikken en grimlachjes
Afbeelding van Snikken en grimlachjesToon afbeelding van titelpagina van Snikken en grimlachjes

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.54 MB)

ebook (3.03 MB)

XML (0.11 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Snikken en grimlachjes

(ca. 1906)–François Haverschmidt–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 31]
[p. 31]

Aan Hedwig.

 
Wat nu een kerkhof in mij is, was, lang geleên,
 
Een vroolijk marktplein, waar een dartle zwerm dooreen
 
Krioelde van de dolste droomen, somtijds wel
 
Wat al te dol, en toch vermaaklijk in hun spel.
 
 
 
Het was me een leventje daarbinnen! Zien verging
 
Een mensch en hooren. Doch op eenmaal, daar verving
 
Een aaklig steunen 't blij rumoer, en dan - een gil
 
Als van een zinkende equipage. En toen was 't stil.
 
 
 
Ach, wat geen enkle van mijn droomen had verwacht:
 
Een zoete vrouwenhand had ze allen omgebracht.
 
Zoet, valsch, arm handje! 't Vonnis dat u trof was zwaar;
 
Gij hebt u moeten geven aan een weduwnaar.
[pagina 32]
[p. 32]
 
Gij glimlacht, Hedwig, maar ik zeg u, glimlach niet!
 
Nog strenger oordeel zie ik voor ù dagen in 't verschiet.
 
De band, die eens mijn droomen worgde, was wel wreed,
 
Maar wreeder was nog, wat ùw dartle hand misdeed.
 
 
 
Op de piano dansend dorst uw hand begaan,
 
Wat zelfs hyena's slechts tersluips bij nacht bestaan:
 
Met onbarmhartig-smeltendteêr klaviergeluid
 
Trok ze al mijn doode droomen weer hun graven uit.
 
 
 
Afschuwlijk! Wat reeds half vergaan was in den schoot
 
Van mijn gemoed, dat woelde uw wreevle hand weer bloot.
 
Het is daarbinnen niet meer uit te houden! 'k Stik
 
Als ik maar even afdaal in mijn eigen ik!
 
 
 
En toch, met wellust zou 'k me domplen in mijzelf,
 
Kon 'k u slechts met mij sleuren in dat grafgewelf.
 
Als 'k u daar, Hedwig, in de stikstof smoren zag,
 
Hoe zou mijn ziel dan dreunen van mijn laatsten lach!

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken