Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Proeve eener theorie der Nederduitsche poëzy (2002)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.21 MB)

XML (0.61 MB)

tekstbestand






Editeur

F. Bulhof



Genre

proza
sec - letterkunde

Subgenre

poëtica


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Proeve eener theorie der Nederduitsche poëzy

(2002)–O.C.F. Hoffham–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

§. 18. Dichtönderwerpen zyn gemeenlyk praat

Dichtönderwerpen zyn gemeenlyk praat; want die onderwerpen heeft de poëzy met het nederig prosa gemeen (§. 1.): en ook dit getuignis geeven de dichters zelven van hunne vaerzen. Niet slechts Dokter Windmolen is myn waarborg:

 
Myn heer, 'k ben van een' geest bezeten,
 
Heel anders als veel prulpoëeten;
 
Ik kan naauw spreeken buiten maat,
 
Zulks kan je hooren aan myn praat.
 
(Het koffyhuis, Kluchtspel, tooneel II) Ga naar voetnoot98

maar ook Pels, die leermeester der poëzy, wyst even deezen grondslag aan, in de reeds aangehaalde vaerzen:

 
De stof eens blyspels zal men ligt uit alle hoeken,
 
Uit avontuurtjes van oude almanakken zoeken; --
 
Zy doet zich honderdmaal van zelf op in de praat:
 
(Gebr. en Misbr. des tooneels, bl. 50) Ga naar voetnoot99

en De Decker, daar hy van het gedrag der poëeten spreekt, zegt van hun, dat zy

 
meer vlyts en arbeid doen,
 
Om hunnen praat na maat te vormen, als hun doen.
 
(Lof der geldzucht, bl. 119) Ga naar voetnoot100

Zo zegt Antonides:

 
Maar ik durf geen praat meer wagen,
 
Want de bruigom wil naar bed.
 
(Bruiloftsdicht, bl. 128) Ga naar voetnoot101

[pagina 38]
[p. 38]

Zo heet het ook:

 
my trouw te dienen met uw' raad,
 
Of te vermaaken met uw aangenaame praat;
 
(Laurens Bake) Ga naar voetnoot102

en die praat is de inhoud van een' deftigen herderszang. Even dus:

 
Maar, schreeuwt men weêr, waar voert uw drift u heenen?
 
Waarheen met al deze ydle duivepraat?
 
Gy zyt al mede in een bedurven staat:
 
Een lierpoëet gaat op gebroke beenen.
 
(J. van Hoogstraten, Mengelpoëzy, Deel II, bl. 155) Ga naar voetnoot103

en dees duivepraat is een gedeelte van een fraai lierdicht.

voetnoot98
Willem van der Hoeven, toneelspeler en -schrijver: Het koffyhuis, kluchtspel, bij Izaak Duim, 1734, elfde Toneel, p. 16. KB 851 D 52.
voetnoot99
Pels, Gebruik en misbruik, r. 1265-1266 en 1271 (zie noot 45).
voetnoot100
De Decker, Lof der geldsucht (daar andere spelling: ‘arbeydt’, ‘praet’, ‘maet’, ‘hunn’).
voetnoot101
Antonides, Gedichten, ‘Ter Bruilofte van Dionys vander Schuuren en Anne Marie Lups’, laatste regels (daar andere spelling: ‘praet’, ‘naer’).
voetnoot102
Laurens Bake, Heer van Wulverhorst (1650-1702): Mengel-Poëzy, Amsterdam, bij Pieter Visser en Jan Hartig, 1737: ‘Herders verjaarzang’, p. 94, r. 5-6.KB 760 E 18.
voetnoot103
Jan van Hoogstraten, Mengel-Poëzy: ‘Gunst, en tydverzuim, of Lisidas gehekelt en geholpen’.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken