Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2 (1977)

Informatie terzijde

Titelpagina van De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2
Afbeelding van De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.29 MB)

XML (2.63 MB)

tekstbestand






Editeur

H.W. van Tricht



Genre

proza

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2

(1977)–P.C. Hooft–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Tweede deel


Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen
[pagina 162]
[p. 162]

437 A Monsieur, Monsr Joost Baek, bij 't oudemannenhujs, in No 3. tot Amsterdam.

(Baak: Muyden 5 Maij 1631)

Loont.

 

1 Monsr et frere,

 

2 Claes de metselaer is gister hier geweest, ende van mijn verstandt,Ga naar eind2 3 datter aen 't werk ijets te hervormen is. Maer 't kan in weenigh 4 ujren beschikt worden, ende zal morghen geschieden, zoo hij zijnGa naar eind4 5 woort houdt. Dank heb UE voor de moejte ende ongelijk meer 6 voor die inden Haeghe genomen. Geloove wel dat mijn verblijf 7 aldaer voor een' wijle, niet dan oorbaer wezen kon. Heb mij ookGa naar eind7 8 wel ingebeeldt dat onder 's Prinssen papieren veel te vinden zij, 9 ende zonderling het vertoogh bij zijn' Doorl Ho.Ged. inden jaereGa naar eind9 10 1566, noopende de swaerigheden van dien tijdt ende 't beteren 11 derzelve, ingestelt, 't welk ick ujt bor speure in Fransch geschrevenGa naar eind11 12 te zijn geweest, ende vermoede bij hem onvolslaeghen te zijn. ZulxGa naar eind12 13 daer van al gedacht had den H. Huighens, bij geleghenheit te 14 spreken. Nu zeit mij UE dat hij den last aenneemt van alles teGa naar eind14 15 doorzien, 't welk mij van d'eene zijde zeer verlichten, en van d'16 andere weder grootelijx verplichten zal. Maer ick en weete niet watGa naar eind16 17 het te zeggen is, als zijn Ed. weder t'Huis komt: 't en zij UE ge- 18 dacht heeft, dat hij reeds in 't legher was. Burgundius behaeght denGa naar eind18 19 Heere van der Mijle zeer: zoo doet hij ook mij. Zijn stijl treedtGa naar eind19 20 Tacitus nae: maer nergens nae in; nae mijn oordeel. Hij heeft hem 21 vast: maer is moghelijk gelukkigh in 't van bujten leeren, dat 22 dikwijls geschiedt zonder 't inwendighste mergh te smaeken. Daer 23 is groot onderscheidt tussen kauwen, erkauwen, en inschokken.Ga naar eind23 24 'T laest helpt ons even, jae immers zoo gauw de spijs in 't lijf. MaerGa naar eind24 25 vleesch en bloedt groeijen 'er niet even wel af. Zoo gaet het ook 26 met de spijze vanden geest. Hij gaet ook voor kort, om dat het zijnGa naar eind26 27Ga naar margenoot+ zinslooten zijn. Maer, mijns bedunkens, doet hem dat te meer 28 woorden tot een' zaek bezighen. Doch dit onder de rooz; alzoo 't 29 bedenkelijk is vonnis over zulke lujden te vellen: ende lichter te 30 berispen als te verbeteren.

31 Ick wenschte wel als 't gelt van Breeman begint in te koomen, dat 32 UE voor mij met eenen waekte, ten einde mijn aendeel op reke vanGa naar eind32

[pagina 163]
[p. 163]

33 Carel vander Wijen gestelt wierde. Op overmorghen denk eens 34 t' Amsterdam te komen ende lichtlijk te vernachten. Alsdan hoope 35 te zien wat vande weduwe van Claes C. Crujs te verwachten staet,Ga naar eind35 36 ende oft ick Dirk Haek zal moeten te werke stellen. Ondertussen 37 gebiede mij dienstelijk aen UE dewelke

38 Monsr et frere, met alle die haer lief zijn, Gode bevolen blijve van

39 U E

40 Gansdienstwen broeder

41 P C Hóóft.

40 Van den Ht Mujden,

41 5 Maj. 1631.

 

Over archivalia in het archief van de Prins en over Burgundius.

[tekstkritische noot]Origineel. KA CLXXIab 64.
Hs. Watervlek.
eind2
ende (is)...verstandt: en is het met mij eens; verstandt: inzicht.
eind4
beschikt: geregeld, afgedaan.
eind7
Heb...ingebeeld: Ik koester ook wel de gedachte.
eind9
zijn Doorl.Ho.Ged.: Willem I (de bekende rede in de Raad van State).
eind11
ingestelt: gehouden (WNT instellen 1992 D 3).
eind12
onvolslaeghen: onvolledig; Bor, vgl. 374.
eind14
hij, nl. Huygens.
eind16
Maer...is: Maar ik weet niet wat betekent: als...komt. Dit is blijkbaar een aanhaling uit Baak's brief.
eind18
Burgundius, vgl. 435.
eind19
Van der Mijle, Cornelis, vgl. 435; treedt...in: loopt Tacitus na, maar haalt hem geenszins in (WNT intreden 2074 B).
eind23
inschokken: gulzig en haastig eten (WNT inschokken 1892).
eind24
even...gauw: even snel, ja nog sneller.
eind26
gaet voor kort: heeft de naam van beknopt te zijn; omdat...zijn: omdat zijn zinnen het zijn.
margenoot+
periodi
eind32
voor mij met eenen: Breeman, die failliet was, zal dus een schuld hebben gehad aan de erven Van Erp, tot wie Baak's vrouw en Hooft's eerste vrouw behoorden.
eind35
Claes Cruijs, lakenkoper, begr. 31 aug. 1630, (vgl. Elias I, 203) had schulden, o.a. aan Hooft, nagelaten, vgl. 441, 451.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • H.W. van Tricht

  • F.L. Zwaan

  • D. Kuijper Fzn.

  • Franco Musarra