Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2 (1977)

Informatie terzijde

Titelpagina van De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2
Afbeelding van De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.29 MB)

XML (2.63 MB)

tekstbestand






Editeur

H.W. van Tricht



Genre

proza

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De briefwisseling van P.C. Hooft. Deel 2

(1977)–P.C. Hooft–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Tweede deel


Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen
[pagina 412]
[p. 412]

573 A Monsieur Monsieur de Reigersberge Conseiller en la cour souveraine de la Justice d'Hollande &c,

1 Monsr

 

2 Encores que ce n'est en affaict, qu'un passage de [de] la presente a 3 une vie meilleure, qu'a fait feu Monsr vostre frere, si ma' il esté 4 force neantmoins de condouloir a la perte qu'á faict la republique 5 au deces d'un personnage doué de tant de parthies tresrares, et 6 specialement d'un si bon patriotte: oultre que l'amitié dont il vous 7 á pleu m'honnorer m'oblige a compatir a tous vos interests. Et 8 m'esvertueroijs volontiers de contribuer aucunement a vostre con- 9 solation en une douleur si sensible, si le peu de sufficence dont je me 10 trouve pourveu, et encores d'advantage la prudence et grandeur de 11 vostre courage, ne me le desconseillassent. C'est donc a autre fin, 12 et toutesfois non trop esloignée de mesme intention (puis que les 13 occupations assopissent en grand'part les pensées penibles) que 14 s'achemine devers vous la presente: et pour vous supplier bien 15 humblement de tenir la main al l'exspedition du proces, que moij 16 et presque tous les miens, soustenons, il <y> á long temps, contre les 17 heretiers de Diepholt, et qui semble dependre totalement de la 18 survivance du Sr Rogers, agé de quatre vintz ans, comm'il vous 19 pourrá remonstrer. Et semble partije n'avoir autre but, que de filer 20 l'affaire, jusques a ce, que la mort luij ait tronqué le fil d'une vie 21 tant avancée. A quoij vous plaise avoir tel esgard, comme porte 22 l'equité vostre naturelle, et merite de la cause. Ce que ne pouvant 23 mettre en doubte, n'ij adjousteraij rien de plus pour cest'heure si 24 non les ardentes recommandations a vos bonnes graces,

25 Monsr de

26 Vostre plus humble et affectionné serviteur

27 P C Hóóft.

27 D'Amsterdam, sur

28 mon depart pour Mujden,

29 et a haste, ce 19e Maj.

30 1633.

[pagina 413]
[p. 413]

vertaling

 

Aan Mijnheer Mijnheer van Reigersberge Raadsheer in de Hoge Raad van Holland &c.

 

Mijnheer,

 

Ofschoon de overgang van wijlen Mijnheer uw broer in feite slechts die van dit leven naar een beter is, toch ben ik genoodzaakt deel te nemen in het verlies dat de Republiek geleden heeft door het overlijden van iemand met zo zeldzame gaven, en vooral van zo'n goed vaderlander, terwijl bovendien de vriendschap waarmee het u behaagd heeft mij te vereren mij verplicht, mee te voelen niet alles wat u aangaat. En ik zou mij graag inspannen om op enigerlei wijze bij te dragen aan uw vertroosting met een zo gevoelige smart, als de geringe begaafdheid waarover ik nu eenmaal beschik en meer nog de wijsheid en grootheid van uw moed, mij dat niet ontrieden. Daarom richt deze brief zich tot u met een andere bedoeling, hoewel niet al te ver verwijderd van de genoemde (omdat bezigheid de pijnlijke gedachten in hoge mate tot zwijgen brengt), namelijk om u nederig te verzoeken de gang van het proces te bevorderen dat ik en bijna al de mijnen, al lang, voeren tegen de erfgenamen van Diepholt, en dat helemaal schijnt af te hangen van het overleven van de heer Rogers, oud 80 jaar, zoals hij u zal kunnen aantonen. De tegenpartij schijnt geen ander doel te hebben dan de zaak slepende te houden, totdat de dood de draad van zijn reeds zo ver voortgeschreden leven verbreekt. Het moge u behagen hiermede zodanige rekening te houden, als uw aangeboren rechtvaardigheid en het belang van de zaak meebrengen. Daar ik hieraan niet kan twijfelen, zal ik voor 't ogenblik hieraan slechts de vurige aanbeveling in uw goede gratie toevoegen,

Mijnheer, van

uw nederigste en toegedane dienaar

Amsterdam, op het punt staande naar Muiden te vertrekken, en in haast, 19 mei 1633

[tekstkritische noot]Minuut. UBA II C 11.369. Afschr. UBL Pap. 13.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • H.W. van Tricht

  • F.L. Zwaan

  • D. Kuijper Fzn.

  • Franco Musarra