Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Hillige Histoarje. It Alde Testamint (Deel 1) (1949)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Hillige Histoarje. It Alde Testamint (Deel 1)
Afbeelding van De Hillige Histoarje. It Alde Testamint (Deel 1)Toon afbeelding van titelpagina van De Hillige Histoarje. It Alde Testamint (Deel 1)

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.20 MB)

Scans (131.96 MB)

XML (1.68 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

bijbel / bijbeltekst(en)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Hillige Histoarje. It Alde Testamint (Deel 1)

(1949)–Ulbe van Houten–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

Rachab

En nou wie jozua dan de lieder fan it folk, nou siet Jozua op fêste dagen om rjocht to sprekken, nou moasten Israëls bern nei him harkje, ynpleats fan nei Mozes. It wie earst tige frjemd, mar it wende ek al gau wer. De Heare sels hie him seinge en him moed ynsprutsen en it hiele folk hie tasein, dat hja alles dwaen soene dat er har oplei. It alderearste dat Jozua die, wie, dat er bispieders stjûrde oer de Jordaen nei de stêd Jericho. Hy woe, ear't er de greate oanfal ynsette, graech witte hoe sterk de stêd wol wie, hoe heech de muorren, hoe great de poarten, dat er witte koe fan hokker kant hja oanfalle moasten. Mar bi-

[pagina 146]
[p. 146]

nammen wie er binijd hoe't it der mei de minsken fan Jericho foar stie, oft hja moedich wiene en sin hiene oan 'e striid, of dat hja bang wiene en de moed al opjoegen. Dat de beide bispieders - jonge, dryste kearels, dy't nearne net omjoegen - moasten goed om har hinne sjen en foaral ek harkje nei hwat de minsken seine, mar tagelyk moasten se tige foarsichtic,h wêze, hwant as it doel fan har reis bikend waerd, dan waerden se fansels deade.

Hja diene har foar as in pear reizgjende keaplju en bidaerd gyngen se, troch de donkere poarte, de stêd yn. It hert sloech har dochs wol hwat rêdder, doe't se troch de smelle strjitten rounen, mar fan bûten fornaem gjin ien hwat oan har. In greate stêd wie Jericho net, mar de âlde, grize muorre wie tige heech en sa breed, dat der huzen op boud wiene. Yn ien fan dy huzen op 'e stêdsmuorre, in soarte fan herberch, sochten se plak foar de nacht. Faeks wiene der mear gasten en koene se sadwaende hwat gewaer wurde fan oare stêdden en yn elk gefal kaem it fan pas dat der finsters wiene oan 'e efterkant, finsters dy't útseagen oer it frije f jild. As men jin sakje liet út sa'n finster, dan wie men bûten de stêd. En yn it lân fan 'e fijân wist men noait hoe't it gean koe.

It hûs dêr't hja yngyngen lei net op in bêste namme en de jonge frou, dy't der wenne, Rachab, stie net bêst bikend yn Jericho. Sels hie se gjin man, mar der kaem alderhanne frjemd folk by har en hja koe har skoan mei de mânlju rêdde. Dat fatsoenlike reizgers, dy't in nacht yn 'e stêd wêze moasten, mijden it hûs op 'e muorre en sochten in oar hinnekommen.

Mar dizze joun, nou't dy beide mannen by har wiene, hie Rachab gjin kwea yn it sin. Hja hie al gau foar it forstân dat hja út it kamp fan Israël kamen en doe bigriep se ek hwat it doel fan 'e reis wie. Fijannen wiene it, dy twa kalme praters, en hja kamen om har stêd to bispieden. Neffens rjocht en wet moast Rachab nou de kening birjocht dwaen, dat dy twa mânlju oppakt en deade wurde koene, mar dat die se net. Rachab wie de lêste wiken oan it tinken rekke en hja wie sa fleurich net mear as earst. Hja krige oeral oanrin wei en de lêste tiid hie se gâns heard fan dat folk út 'e wyldernis, dat sa'n machtige god hie. Hja wist dat dy har fjirtich jier biwarre hie yn 'e toarre wyldernis. Hja wist ek fan de striid mei Sihon en Och en hja leaude fêst dat Jozua nou fan doel wie om Kanaän oan to fallen. En as dat sa wie, dan wie Jericho de earste stêd dy't se hawwe moasten. En it mocht dan in sterke stêd wêze, Jericho, mei swiere poarten en in mânske muorre, hja koene it fêst net hâlde tsjin dy sterke god en syn striidber folk. Har stêd soe yn flammen opgean en de bern fan Israël soene Kanaän yn bisit nimme. Soms tocht se, dat it hearlik wêze moast, by sa'n jong sterk folk to hearren en in god to hawwen, dy't midden tusken syn folk wenne en dy't rêdde koe út alle need en noed. Dan woe se de stêd wol útgean en nei it kamp fan Jozua tsjen en freegje: Nim my oan as ien fan jimme folk en lear my de tsjinst fan dy wûndere god. Mar dat koe fansels net en dy Israëliten soene har net leauwe. Hja moast bliuwe en mei Jericho ûndergean.

En nou wiene der twa mannen fan dat folk yn har hûs kommen en nou krige se dochs de kâns noch; nou koe se dy mannen helpe en sa har eigen libben rêdde. It wie oft djip yn har hert in stim sei: Doch nou de kar, Rachab, it kin nou noch. Dy't by Kanaän heart en by syn goaden, dy giet ûnder, mar by Israël en by de god fan Israël is it libben en de takomst.

Dat alles gyng har troch de holle, dy jouns doe't de beide Israëliten mei har praetten. It wie net maklik om to brekken mei it eigen folk, mei de eigen stêd, mei har wyld en frij libben yn it hûs op 'e muorre en der wie gjin tiid om alles goed troch to tinken, gjin tiid om der noch in nacht oer to sliepen; hja moast nou daliks bislute. En dy beide mannen koene hjir ek de hiele nacht net bliuwe: it lei har by dat se om har komme soene. Hja moast ien fan beiden: har forbergje of har oanjaen by de kening.

En doe stie har bislút fêst: hja woe by dat frjemde folk hearre, by dy frjemde, machtige god. It koe har neat skele, hwat de minsken van Jericho der fan seine, dy mochten it om har gemien fine, mar hja die it dochs! It gyng om har libben en allinne de god fan Israël koe har rêdde. Biret gyng se oerein.

‘Kom’, sei se, ‘jim binne hjir net feilich, mar ik wol jim helpe en sil jim in skûlplak wize. Fannacht, as de hiele stêd sliept, sil ik jim troch it finster litte.’ De beide man-

[pagina 147]
[p. 147]


illustratie
...de beide mannen lieten har sakje en flechten...


[pagina 148]
[p. 148]

nen seagen har mei greate eagen oan. Hwat woe dy frou? Wie se fan doel om har oan 'e kening to forrieden en woe se har dêrom opslúte, dat hja tiid krige om har oan to jaen? Of woe se har echt helpe, dizze frjemde, heidenske frou?

En doe fortelde Rachab mei koarte wurden hwat har doel wie: dat hja by Israël hearre woe, dat hja briek mei har eigen goaden, mei har eigen folk en dat hja fêst leaude dat Jozua it winne soe. ‘En dat tink ik net allinne’, sei se, ‘mar dat leauwe alle minsken hjir. Doe't wy hearden, dat jim Sihon de kening fan 'e Amoriten en Och de kening fan Basan forslein hiene, doe is ús it hert toraend en gjin ien fan ús kin langer bistean foar jimme antlit; hwant de Heare, jimme god, hy is in god boppe yn 'e himel en ûnder op 'e ierde.’

Doe moasten se har wol leauwe, de beide bispieders, en swijend gyngen se mei har, de brede treppen op, nei it platte dak. Om har hinne stiene de donkere huzen en yn 'e djipte lei it donkere lân. In ein fierder, op nei it Easten, moast de Jordaen wêze, dêr't hja dy moarns oer gien wiene en noch fierder it kamp fan har eigen folk. En oan 'e oare kant lei it lân fan Kanaän, it lân fan 'e fijân. Hja moasten it ris witte, de mannen fan Jericho!

En wilens makke Rachab handich har skûlplak ré. Hja hie op it dak in heap flaeksskeaven, dy't droege wurde moasten en dêrûnder makke se romte foar de beide mannen. It wie gjin bêst plak, ûnder dat broeiske flaeks, mar it gyng om har libben en de bispieders krûpten der moedich ûnder en wachten op 'e dingen dy't komme soene.

Hja leine der noch net ienris lang en Rachab wie noch mar krêkt ûnder, doe't der flugge stappen klonken yn 'e strjitte. Lûde stimmen rôpen. Rachab die de doar iepen. Hja wist dat it nou om har libben gyng, mar bang wie se net. De god fan Israël soe wol noed stean foar syn tsjinners en dan moast er har ek helpe.

Yn 'e tsjustere strjitte stiene in stik-of-hwat soldaten, it bleate swurd yn 'e fûst. ‘Hwat is der oan?’ frege Rachab kalm.

Ien fan 'e soldaten die it wurd: ‘Sa seit de kening: ‘Leverje ús de beide mannen út dy't ta dy kommen binne, dystû yn 'e hûs nommen hast, hwant it binne fijannen en hja binne kommen om ús to bispieden.’

Rachab bearde dat se tige kjel waerd. ‘Spitich’, sei se, ‘mar jim binne krekt to let. Wis, der hawwe twa frjemden by my west, mar yn 'e skimerjoun, krekt foar it poartesluten, binne se wer fuortgien. Mar as jim oanmeitsje miskien kinne jim se dan noch ynhelje.’

Hja stie dêr sa rêstich, dy jonge frou en hja glimke sa freonlik, dat de keningsboaden har fuortdaliks leauden. It kaem net yn har op om it hûs troch to sykjen en sa hurd as se koene setten se op 'e poarte ta. Salang't har dravende stappen klonken bleau Rachab yn 'e doar stean; doe't alles wer stil wie, gyng se hastich yn 'e hûs en op it dak. Fluch sette se de skeaven oan 'e kant en wonk de beide mannen; swijend gyngen se nei ûnderen, yn 'e keamer dêr't it finster wie.

Foar it lêst praetten se noch meiïnoar. ‘Ik haw jim holpen’, sei Rachab, ‘en jim it libben rêdden, doch jimme my nou goed, de deis dat Jericho falt en hâld my yn it libben, my en ús heit-en-dy, myn bruorren en myn susters en alles dat harres is.’

De beide mannen stieken de hân op. ‘Wy swarre, dat wy jimme it libben sparje sille; wy beide, wy steane boarch foar jim; de deis dat wy de stêd ynnimme, sille wy dit hûs net forbaerne en alles hwat yn dit hûs is, jo en jins hiele famylje, sille wy net deadzje. Mar pas dan op, dat gjin ien fan ús ôfspraek wit en dat jim ús net forriede, hwant dan soene wy frij wêze fan de eed dy't wy sward hawwe. En hingje dan dy deis in read koard oan it finster, dat wy krekt sjen kinne hwêr't jo wenje, hwant der binne mear huzen yn dizze muorre biboud.’

Rachab knikte. ‘Neffens jimme wurden, sa mei it wêze. Nou sil ik jim gean litte, mar net daliks de kant op nei de Jordaen, hwant dêr wachtsje de soldaten fan 'e kening op jim. Gean leaver earst it lân fierder yn en hâld jim biskûl yn 'e bergen; en nei in dei of trije, as it paed frij is, gean dan oer de rivier.’ Doe boun se in tou oan 'e traeljes fan it finster en de beide mannen lieten har sakje en flechten, de donkere fjilden oer nei de bergen yn it Westen.

Trije dagen letter, by nacht en tsjuster, rounen se forsichtich troch de rivier en de oare moarns kamen se yn it kamp. Hja brochten in moedich rapport út. ‘Wis wier’, seine se tsjin Jozua, ‘de Heare hat

[pagina 149]
[p. 149]

dat hiele lân yn ús hannen jown, hwant al de biwenners fan it lân binne al toraend foar ús antlit.’ En hja forhellen it wûndere forhael fan Rachab, dy't fan Jericho wie en fan Israël wêze woe.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken