Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639 (1913)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.59 MB)

XML (1.89 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

(1913)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

993. Aan De Vos van SteenwijckGa naar voetnoot11). (K.A.)

Na mijn vorigen brief van 24 Juli komen graaf Maurits van Nassau en ik u verzoeken ‘la faveur de la descente franchise et exemption de 500 muiz de chaulx ..... C'est le message de ce tambour, qui quant et quant vous delivrera le passeport qu'il vous a pleu me demander pour le chapellan maj.r

[pagina 14]
[p. 14]

de Geldre. L'autre n'aura gueres de difficulté pour le sien, s'il se veult donner la patience d'un peu attendre que l'hiver approche, la consideration de guerre vous pouvant assez donner à comprendre, pourquoy le passage depuis Bruxelles dans quelqu'une des places de la Meuse n'est pour encor de trop bonne digestion ici’ ..... 30e d'Aoust 1634, Nimmeghen.

‘Quoyqu'apres nostre chaulx bien visitée il me semble qu'il ne doibve plus rester de serupule en ce qui est du passage par Maestricht, si pourtant on s'en veult asseurer jusqu'au surabondant, je croy que M. le duc de Bouillon ne fera point de difficulté de laisser passer dessous le pont telle personne qu'on voudra, quant et ceste marchandise, pour se rendre tesmoing de nostre sinccerité’.

voetnoot11)
Zie blz. 2.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over Gerardus Vossius

  • over DaniĆ«l Heinsius

  • over Erycius Puteanus

  • over Anna Maria van Schurman

  • over C. Barlaeus

  • over Henrick Bruno

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over P.C. Hooft

  • over Jacob van der Burgh


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 30 augustus 1634