Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639 (1913)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.59 MB)

XML (1.89 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

(1913)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 39]
[p. 39]

1052. Aan N.N.Ga naar voetnoot1) (K.A.)aant.

Je suis las de vous lasser de paroles qui ne portent aucun effect, et c'est pourquoy il y a longtemps que je ne vous dis mot, mais vous auriez tort de vous croire si esloigné de noz esprits que de nos yeulx. Je ne voy jamais Madame la Princesse que la pitié qu'on a de voz ennuiz ne vienne sur le tapis. Mais là où il n'y a que de la pitié à vous ramentevoir, qu'importe qu'on le taise, ou vous entretienne? Vous n'estes pas si loing, que vous n'ayez sceu les changemens d'humeur que rencontre nostre ambassade en France depuis le Mazarini arrivéGa naar voetnoot2). De cela quelle conclusion se peut il faire pour vostre particulier? Pire, disent la pluspart de vos amiz, que jamais. Mais j'ose leur disputer la consequence et soustiens, que quand nostre negociation reüssira le moins bien, il y a apparence que l'on taschera de nous gratifier en des petites choses, comme est telle de vostre requeste. Je ne sçay si les affections me trompeut, mais le probleme est probable à mon advis; interposez-y le vostre au loisir que vous en avez, et sachez que toute la consolation que Madame croit vous pouvoir despartir, gist, à son dire, en la seule legereté de la nation qui vous tourmente, capable de faire aujourd'huy ce qui avanthier eust passé pour miracle. Ainsi, Monsieur, osons nous trouver subject de gausser dans voz fascheries, mais le rapport que je vous en fay ne tend qu'à vous divertir. Obligez moy, qui ay toutes les forces de mon ame enclines à vous procurer du contentement, de m'enseigner les moyens de vous servir; je le feray fidelement et d'autant de passion que je desire estre creu à jamais .... A la Haye, le 29e de Decembre 1634.

voetnoot1)
Kopie van andere hand. De naam van den geadresseerde staat niet boven de minuut.
voetnoot2)
Mazarin was 26 Nov. als buitengewoon nuntius te Parijs aangekomen.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over Gerardus Vossius

  • over DaniĆ«l Heinsius

  • over Erycius Puteanus

  • over Anna Maria van Schurman

  • over C. Barlaeus

  • over Henrick Bruno

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over P.C. Hooft

  • over Jacob van der Burgh


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 29 december 1634