Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. Deel 4 (2002)

Informatie terzijde

Titelpagina van Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. Deel 4
Afbeelding van Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. Deel 4Toon afbeelding van titelpagina van Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. Deel 4

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.45 MB)

XML (3.41 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

proefschrift


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. Deel 4

(2002)–Michiel van Kempen–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

De geschreven literatuur van 1923 tot 1975


Vorige Volgende
bron

Michiel van Kempen, Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur. Deel 4. Uitgeverij Okopipi, Paramaribo 2002

codering

DBNL-TEI 1
dbnl-nr kemp009gesc04_01
logboek

- 2006-09-26 DH colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar universiteitsbibliotheek Leiden, signatuur: VGB NED 90 4202

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van het vierde deel van het proefschrift Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur van Michiel van Kempen uit 2002. Het totale proefschrift bestaat uit 5 delen. Een handelseditie is verschenen bij uitgeverij De Geus.

Voor deze uitgave is gebruik gemaakt van een digitaal bestand van de auteur.

 

redactionele ingrepen

p. 95-96, 119 -120: De redactie heeft ervoor gekozen van de betreffende gedichten eerst het orgineel in zijn geheel en dan de vertaling te plaatsen. Hierdoor wijkt de paginering af.

p. 257 - 259: De nootnummers 185. 186, 187 komen twee keer voor. Op p. 258 - 259 zijn deze veranderd in 185a, 186a en 187a.

p. 227: Willem Frederik Herman → Willem Frederik Hermans. ‘De reacties op wat Simon Carmiggelt en Willem Frederik Hermans schreven, maken duidelijk dat de wind niet meer zuid-zuid-west waaide.’

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. II, IV, VI, 2, 4, 216, 218) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.

 

[pagina ongenummerd (p. I)]

Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur

 

[pagina ongenummerd (p. III)]

Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur

 

Deel IV

De geschreven literatuur

van 1923 tot 1975

 

Michiel van Kempen

 

[vignet]

 

Paramaribo 2002

 

[pagina ongenummerd (p. V)]

Een geschiedenis van de Surinaamse literatuur

 

Deel IV

De geschreven literatuur

van 1923 tot 1975

 

Michiel van Kempen

 

[pagina ongenummerd (p. VII)]

Inhoud

OP WEG NAAR EIGENHEID, THUIS EN OVERZEE: EENLINGEN EN VROEGE NATIONALISTEN 1923-1957


1. Inleiding 5
1.1 Algemeen 5
1.2 Demografie 12
1.3 Culturele oriëntatie en organisatie 13
  Profiel: Sticusa, CCS en Racusa 24
1.4 Taalpolitiek en onderwijs 33
1.5 Kunst en vermaak 39
1.6 Surinamers in Nederland 44
     
2. Drukkerijen en uitgeverijen 49
     
3. Boek en boekhandel 51
     
4. Bibliotheken 54
     
5. Kranten en periodieken 56
  Close-up: Spectrum en Opbouw 63
     
6. Leespubliek en leesverenigingen 67
     
7. Het toneelwezen 68
7.0 Inleiding 68
7.1 Gezelschappen en theaters 68
  Profiel: De geschiedenis van Thalia II 72
  Profiel: Wim Salm 78
7.2 Theaterpubliek 79
7.3 Toneelprijzen 81
7.4 Repertoire 82
7.4.1 Tot omstreeks 1950 82
  Profiel: Wim Bos Verschuur 83
7.4.2 Het creoolse volkstoneel 86
  Close-up: Vier creoolse groepen 88
  Profiel: Sophie Redmond 91
7.4.3 Toneel na Sophie Redmond 95
7.4.4 Het hindostaanse toneel 100
7.4.5 Toneel van andere bevolkingsgroepen 102
7.5 Het hoorspel 103
7.6 Toneelkritiek 104
     
8. Teksten: Literatuur op de tweesprong 107
8.0 Inleiding 107
8.1 Teksten in Suriname 108
8.1.1 Teksten in het Sranan 108
  Close-up: Sporen van Black Movement en Négritude 109
  Profiel: J.G.A. Koenders 115

 

 

[pagina ongenummerd (p. VIII)]


  Close-up: Foetoe-boi 121
8.1.2 Teksten in het Nederlands 126
  Profiel: R.D. Simons 127
  Profiel: Ph.A. Samson 129
  Profiel: Kees Neer 131
  Profiel: Thomas Waller 132
  Profiel: M.Th. Hijlaard 133
  Profiel: Willem Ahlbrinck 135
  Profiel: A. de Groot 135
  Close-up: De invloed van missie- en zendingsliteratuur 139
8.1.3 Teksten in de hindostaanse talen 142
  Profiel: Rahmān Khān 143
8.1.4 Teksten in andere talen 146
     
8.2 Teksten in Nederland 147
8.2.1 Teksten in het Nederlands 147
  Profiel: Albert Helman 147
  Close-up: Helman en Caliban 163
  Profiel: Anton de Kom 169
  Profiel: Rudie van Lier 177
  Profiel: Assid 182
  Profiel: Jacques Smeulders 184
  Profiel: Tj. Arkieman 186
8.2.2 Teksten in het Sranan: de betekenis van Wie Eegie Sanie 188
  Profiel: Eddy Bruma 195
     
8.3 Jeugdliteratuur 205
8.4 Literatuurkritiek en literatuurstudie 206
  Close-up: Literaire kritiek: de meetlat van de realiteit 206
8.5 Literaire prijzen 208
     
9. Conclusie 210

 

DE WATERVAL EN DE KOLIBRI: DE NATIONALISTISCHE GENERATIE EN HAAR CRITICI 1957-1975


1. Inleiding 219
1.1 Algemeen 219
  Close-up: Links en lectuur 222
1.2 Demografie 224
1.3 Culturele oriëntatie en organisatie 226
  Close-up: Herijking van de ‘moederlandse’ literatuur: geen applaus voor Carmiggelt en Hermans 227
  Close-up: Drie nationalistische geschriften 231
1.4 Taalpolitiek en onderwijs 241
1.5 Kunst en vermaak 246
  Close-up: Veranderend schoonheidsideaal 250
1.6 Surinamers in Nederland 254
     
2. Drukkerijen en uitgeverijen 258

 

 

[pagina ongenummerd (p. IX)]


3. Boek en boekhandel 263
     
4. Bibliotheken 265
     
5. Kranten en periodieken 268
     
6. Leespubliek en leesverenigingen 273
  Close-up: Boeken voor het volk 273
     
7. Schrijversorganisatie 275
     
8. Literaire prijzen 279
     
9. Het toneelwezen 282
9.0 Inleiding 282
9.1 Gezelschappen en theaters 282
9.2 Theaterpubliek 285
9.3 Toneelprijzen 288
9.4 Repertoire 289
9.4.1 Vernieuwing van het repertoire 289
  Profiel: De toneelgroep Mamio 293
  Profiel: Het Doe-theater 299
9.4.2 Het creoolse volkstoneel 305
  Profiel: De toneelgroep Naks 305
  Profiel: Eugène Drenthe 307
9.4.3 Het hindostaanse volkstoneel 309
  Profiel: Goeroedath Kallasingh 312
9.4.4 Toneel van andere bevolkingsgroepen 314
9.5 Het hoorspel 315
  Profiel: Wilfred Teixeira 319
  Profiel: Wilfred Grimmèr 320
9.6 Het cabaret 321
9.7 Toneelkritiek 323
9.8 Surinaams toneel in Nederland 324
     
10. Teksten 327
10.1 Teksten in Suriname 328
10.1.0 Inleiding 328
  Profiel: Coen Ooft 334
  Close-up: ‘Nationale’ literatuur: de jonge generatie versus Albert Helman 342
10.1.1 Teksten in het Sranan en het Nederlands 351
  Auteurs rond Tongoni 351
  Profiel: Trefossa 354
  Close-up: Traditie en compositie: Trefossa's ‘Kopenhagen’ & ‘Maanavonden’ 362
  Profiel: Marcel de Bruin/René de Rooy 367
  Profiel: Eugène Rellum 372
  Profiel: Michaël Slory 376
  Close-up: De creatie van een literaire taal: liefdespoëzie van Slory 385
  Auteurs rond Soela 390
  Profiel: Shrinivási 393
  Profiel: Corly Verlooghen 404

 

 

[pagina ongenummerd (p. X)]


  Profiel: Johanna Schouten-Elsenhout 415
  Profiel: Ané Doorson 421
  Profiel: Edmundo 425
  Profiel: Bhai 427
  Auteurs rond Moetete 430
  Profiel: Thea Doelwijt 432
  Profiel: Jozef Slagveer 435
  Profiel: R. Dobru 441
  Close-up: De geboorte van een traditie: ‘Wan bon’ van Dobru 450
  Profiel: Nel Bradley 453
  Profiel: Benny Ooft 454
  Profiel: Orlando Emanuels 457
  Profiel: Ruud Mungroo 460
  Profiel: Kwame Dandillo 464
  Profiel: Glenn Sluisdom 468
  Auteurs rond Kolibri 472
  Profiel: Paul Marlee 473
  Close-up: Modernisme en intertekstualiteit in Proefkonijn 477
  Profiel: Rodney Russel 481
  Profiel: Juanchi 484
  Profiel: Eddy Pinas 486
  Profiel: Barbara Stephan 490
10.1.2 Teksten van bosnegers 492
  Profiel: Akanamba 493
  Profiel: Julian With 495
  Profiel: André Pakosie 497
10.1.3 Teksten in hindostaanse talen 499
  Profiel: Chandramohan Randjitsingh 499
10.1.4 Teksten van javanen 501
     
10.2 Teksten in Nederland 502
10.2.0 Inleiding 502
10.2.1 Auteurs rond Mamjo 503
  Profiel: John Leefmans 507
  Profiel: Rudi Kross 513
  Profiel: Trudi Guda 517
10.2.2 Andere tijdschriften 522
  Profiel: Bernardo Ashetu 525
  Profiel: L.H. Ferrier 532
  Profiel: Bea Vianen 537
  Profiel: Julius Defares 544
10.3 Jeugdliteratuur 548
10.4 Literatuurkritiek en literatuurstudie 550
     
11. Conclusie 565

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken