Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Ont-werp der Neder-duitsche letter-konst (1981)

Informatie terzijde

Titelpagina van Ont-werp der Neder-duitsche letter-konst
Afbeelding van Ont-werp der Neder-duitsche letter-konstToon afbeelding van titelpagina van Ont-werp der Neder-duitsche letter-konst

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.21 MB)

XML (0.45 MB)

tekstbestand






Editeur

G.R.W. Dibbets



Genre

sec - taalkunde

Subgenre

studie
taalkunde/algemeen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Ont-werp der Neder-duitsche letter-konst

(1981)–A.L. Kok–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 4]
[p. 4]

Ga naar margenoot+An de Taal-lievende Neder-landersGa naar voetnoot1.

DatGa naar voetnoot2 ghy wenscht, ghunstighsteGa naar voetnoot3 Landts-ghe-noóten, kan ik niet niet wenschen, dat, naamlijk, eenighGa naar voetnoot4 vol-maakt Taal-ghe-leerde uwer TaalGa naar voetnoot5 zich ver-waerdighen wilde u ten bestenGa naar voetnoot6 eenighe vol-maakte (zo 't mooghlijk waar) Letter-konstGa naar voetnoot7 van uw Taal te be-reidenGa naar voetnoot8. Niet zonder redenGa naar voetnoot9 zijn onze wenschen; uw Taal, die voor gheenigheGa naar voetnoot10 behoeft te wijken, ver-toónt zich zelf diesGa naar voetnoot11 waerdigh, en die 'tGa naar voetnoot12 an-vaerde had zo ghroót een eer, als erghens inGa naar voetnoot13, te ver-wachten: Maar 't schijnt dat uw on-ghelukGa naar voetnoot14 u dit tót nóch toe be-nijtGa naar voetnoot15 heeft. Wes-halven ik, zo ghoedt als ik kost, voor eenighe jaaren heb ghe-tracht het ys te breeken, en een ruyghGa naar voetnoot16 be-werpGa naar voetnoot17 der Letter-konst byGa naar voetnoot18 my zelf en voor my zelf ont-worpenGa naar voetnoot19, 't welk eenighen van mijn by-zondersteGa naar voetnoot20 Vrien-

[pagina 5]
[p. 5]

den ter handt ghe-raakt, haarGa naar voetnoot21 zo smaaklijkGa naar voetnoot22 (oók on-rijpe vruchten vinden zom-tijdts smaak) ghe-scheenenGa naar voetnoot23 heeft, dat zy my tót het ghe-meen-maakenGa naar voetnoot24 des zelfs ghe-stadigh an-Ga naar margenoot+ ghe-port en nu eindlijk over-wonnenGa naar voetnoot25 hebben: En hoe-wel ik my zelven niet durf over-redenGa naar voetnoot26, dat, 't gheen my zelfsGa naar voetnoot27 niet in allenGa naar voetnoot28 be-haaght, an allen be-haaghen zal; ik durf nóchtans wel be-loóven, dat, hoe kleyn het oók is, het iet vol-maakters in zich be-zit, alsGa naar voetnoot29 veele daar in merken zullen. De RedenenGa naar voetnoot30, die tót be-vestighing óft be-straffingGa naar voetnoot31 dienen, zal ik in een wijt-loópigher onder-wijsGa naar voetnoot32 te pasGa naar voetnoot33 brengen; die efterGa naar voetnoot34 daar niet na wachten kan, ver-voeg zich tót my, 'k zal ieder, die een redelijkGa naar voetnoot35 mensch is, na ver-moghen ver-ghe-noegen, en, zo niet? ghaern van hem leeren. Onder-tusschenGa naar voetnoot36, be-leefdsteGa naar voetnoot37 Landts-ghe-noóten, ghe-bruykt dit met zo ghroót een ghe-neghentheydt, als 't u op-ghe-óffertGa naar voetnoot38 wordt van den ghe-helijk uwen.

 

A.L. Kók.

[pagina 6]
[p. 6]


illustratie
Uitslaand blad in het Ont-werp tussen p. 4 en p. 5.


margenoot+
(3)
voetnoot1
Aan de Nederlanders die liefde en belangstelling koesteren voor hun taal.
voetnoot2
Wat.
voetnoot3
zeer welwillende, zeer vriendelijk gezinde.
voetnoot4
een of andere.
voetnoot5
uwer Taal hier op te vatten als bepaling bij ghe-leerde (die uw taal spreekt).
voetnoot6
ten nutte.
voetnoot7
Vgl. voor de term letterkonst ter aanduiding van grammatica: A. Weijnen, Uit de geschiedenis van het woord: letterkunde, in LB 60 (1971): 137-152.
voetnoot8
vervaardigen.
voetnoot9
redelijkheid.
voetnoot10
geen enkele. Vgl. Kóks beschouwing over dit woord in Kórt be-ghrijp 106: ‘Hier staat te letten op het natuurlijk Onderscheidt, dat 'er is tusschen Gheen en Gheenigh, 't welk even zó ghróót is als tusschen Een (niet een Ghe-tal, maar een Lidt zijnde; be-zie de spraakkonst van Christiaan van Huelen) en eenigh, hoewel in't ghe-meen ghe-bruik hier op niet ghe-acht, en deze baide wóórden als aleens zijnde ghe-be-zight worden. Want Gheen en niet zijn een-zelvigh, anders nerghens in verschillende, als dat Niet ghe-stelt wordt by de werk-wóórden en By-voeglijke Naamen, Gheen by de Zelfstandighe naamen. daar toe maakt Gheenigh, by't Onder-werp ghestelt zijnde, een Eindighe be-neenende Uit-spraak; Gheen een on-eindighe be-vestighende’, etc.
voetnoot11
t.w. tot het vervaardigen van een grammatica.
voetnoot12
t.w. het vervaardigen van een (volmaakte) grammatica.
voetnoot13
in wat dan ook.
voetnoot14
misfortuin.
voetnoot15
misgund. Kók ziet dus de Twe-spraack en de beide boeken van Van Heule als niet-volmaakte werken, ten opzichte waarvan hij zijn boekje als ‘vol-maakter’ beschouwde.
voetnoot16
ruwe.
voetnoot17
schets.
voetnoot18
door.
voetnoot19
Vul aan: heb (samengetrokken uit het voorafgaande heb ghe-tracht).
voetnoot20
beste.
voetnoot21
hun.
voetnoot22
aangenaam.
voetnoot23
voorgekomen.
voetnoot24
openbaar maken, publiceren.
margenoot+
(4)
voetnoot25
overgehaald, overtuigd.
voetnoot26
door woorden en/of ovenvegingen tot de overtuiging doen komen.
voetnoot27
zelf.
voetnoot28
geheel.
voetnoot29
dan. De betekenis gelijk is hier minder waarschijnlijk, gezien de voorafgaande comparatief.
voetnoot30
argumenten.
voetnoot31
afkeuring.
voetnoot32
grondiger instructie, uitvoeriger onderricht.
voetnoot33
te berde.
voetnoot34
echter.
voetnoot35
weldenkend.
voetnoot36
Intussen (t.w. in afwachting van het ‘wijt-loópigher onder-wijs’).
voetnoot37
zeer welwillende.
voetnoot38
toegewijd, opgedragen.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken