Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Middelnederlandse boerden (1957)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Middelnederlandse boerden
Afbeelding van De Middelnederlandse boerdenToon afbeelding van titelpagina van De Middelnederlandse boerden

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.09 MB)

Scans (5.59 MB)

XML (0.43 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

boerde


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Middelnederlandse boerden

(1957)–C. Kruyskamp–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 96]
[p. 96]

XVI Dit es de frenesieGa naar voetnoot+aant.

 
Ga naar margenoot+ Het dich[t] al dat lepel lect:Ga naar voetnoot1.
 
waendi dat ic bem vergect,
 
dat ic oec niet dichte ende make,Ga naar voetnoot3.
 
des nacht als ic niet en vake?
5[regelnummer]
menichgen, als hi slaept,
 
sijn ers herde wide gaept
 
ende blaest als ene bosine.Ga naar voetnoot7.
 
Ay ute vercorne fine!
 
des es leden menichgen dach,
10[regelnummer]
dat mi v minne int herte lach,Ga naar voetnoot10.
 
ende gine wilt mijns niet ontfarmen.
 
Dicken hebbedi doen verwarmenGa naar voetnoot12/13.
 
mijn herte ende gemaect cout;
 
om v bem ic worden out
15[regelnummer]
ende graeu als ene catte,
 
ende gine achtes dit no datte.
 
ocht v minne mi steruen daede,
 
wie soude mi betren die scaede?
 
Lachtijs, maecti v sceren,Ga naar voetnoot19.
20[regelnummer]
so willics mi af keren,
 
want hine dult algader nietGa naar voetnoot21.
 
die te haluen wege weder tiet;Ga naar voetnoot22.
 
anders waric in dole.Ga naar voetnoot23.
 
Nv liggic te parijs ter scole
25[regelnummer]
ende bem daer een studant.
[pagina 97]
[p. 97]
 
Selden coemt mi boec in die hant,
 
maer ic lere ontginnen pasteiden;Ga naar voetnoot27.
 
bem ic dan ter quader weiden,
 
es een quaet dorp dan parijs?Ga naar voetnoot+
30[regelnummer]
ic wedde sinc contre sijs,Ga naar voetnoot30/1.
 
nochtan eysch ic toe twee aes:
 
die seide dat ic ware .i. dwaes,
 
hine ware mi niet willecome.
 
Alsic dan weder thus come,
35[regelnummer]
so bem ic meester vander artenGa naar voetnoot35.
 
ende wille eten vleesch ende tarten
 
ende hebbe gewonden den croec.Ga naar voetnoot37.
 
Ic soude node stoeten een loec,Ga naar voetnoot38.
 
maer ic songe wel een montet.Ga naar voetnoot39.
40[regelnummer]
Int leste hebbic an een netGa naar voetnoot40.
 
ende bem een everardijn.Ga naar voetnoot41.
 
Ga naar margenoot+ Ic dronke gerne goeden wijn,
 
maer ic en weet waermet copen,
 
dus moet ic achter lande lopen
45[regelnummer]
te minen moyen, te minen maegen,Ga naar voetnoot45.
 
die mijn ongheual luttel claegen.
 
so hebbic die prouende met gheweldeGa naar voetnoot47.
 
tusscen couden berge ende biestervelde;Ga naar voetnoot48.
 
so coemt een ander ende wilse mi nemen:
50[regelnummer]
gaet ten biscop van bremen,Ga naar voetnoot50.
[pagina 98]
[p. 98]
 
hi sal v te rechte houden.Ga naar voetnoot51.
 
Soe leecht ment in de voudenGa naar voetnoot52.
 
dat ic en behoude niet.
 
Dus es den menichgen gesciet
55[regelnummer]
die sonder recht tsine verloes,
 
want dat paepscap es al loes.Ga naar voetnoot56.
 
Ende constu spreken geen latijn?
 
Ay here, een florijn
 
es daer beter, geloeft mi des,
60[regelnummer]
dan een sac vol latijns es;
 
dit coemt al bi symonien.
 
Nv willic scone vrouwen vrien
 
ende moet gelt costen mede
 
al................Ga naar voetnoot+
65[regelnummer]
mi bliv.............
 
die duuel soude mi bet hebben
 
want ic bem al sonder goet
 
ende ligge onder voet
 
Ki bien fra bien ara.Ga naar voetnoot69.
70[regelnummer]
Waendi dat ic niet en versta?
 
Hets walsch dat gi spreect.
 
Gi hebt mi vten slape gewect,
 
wel leede moete v gescien!
 
Ic hebbe in minen drome gesien
75[regelnummer]
een calf singen messe
 
en kende lettren niet sesse,
 
ende het wert cardinael te rome
 
ende was den paeus willecome,
 
want het was sire suster kint -
80[regelnummer]
dus es die werelt nv gescint -Ga naar voetnoot80.
 
het vercochte om gelt pardoen.Ga naar voetnoot81.
 
Ic sach een kint kerstin doenGa naar voetnoot82.
 
van enen pape in kempin lande,
[pagina 99]
[p. 99]
 
ende onder des papen hande
85[regelnummer]
so wort dat kint een geet.Ga naar voetnoot85.
 
hine gauer niet omme enen dreetGa naar voetnoot86.
 
dattie dinc bet vore.Ga naar voetnoot87.
 
Wat wijt mi dese hoere?Ga naar voetnoot88.
 
Si clapt mi mijn hoeft ontwee!
90[regelnummer]
deus, mi es herde wee!
 
ende legt mi ouer dander side.
 
Mi dunct altenen dat ic ride
 
alse nv langes, alse nv dwers,
 
op eens graeus moencs ers.Ga naar voetnoot+Ga naar voetnoot94.
voetnoot+
Het opschrift is in blauw. De eerste letter van vs. 1 is een grote blauwe, met rood versierde initiaal.
margenoot+
77c
voetnoot1.
al dat lepel lect iedereen; deze uitdr. was ook later nog gewoon (WNT. 8, 1514, 1588, 2398, de laatste plaats eind 18de e.).
voetnoot3.
make synoniem van dichte.
voetnoot7.
bosine bazuin.
voetnoot10.
u minne de liefde tot u.
voetnoot12/13.
doen verwarmen...ende gemaect cout nu eens in gloed gezet en dan weer doen verkillen.
voetnoot19.
lach je er om, spot je er mee.
voetnoot21.
dult is dwaas.
voetnoot22.
weder tiet teruggaat.
voetnoot23.
dole verwarring, zinsverbijstering; misschien in woordspeling met Dôle, de oude hoofdstad van Franche Comté, dat een universiteit had.
voetnoot27.
ontginnen aansnijden.
voetnoot+
vs. 29 en 30 staan in het hs. in omgekeerde volgorde.
voetnoot30/1.
ik durf wel wedden zes ogen te gooien tegen iem. die vijf gegooid heeft, m.a.w. het grootste risico te nemen om staande te houden dat het zo is; het volgende vs. houdt blijkbaar een restrictie in, misschien: met het voorbehoud dat ik eerst twee azen mgag gooien.
voetnoot35.
meester vander arten magister artium.
voetnoot37.
en draag krullende lokken (een voorrecht van zekere ‘klerken’; zie Ducange op crocus).
voetnoot38.
stoeten een loec knoflook stampen, m.a.w. mij bemoeien met het bereiden van spijs, of van geneesmiddelen(?).
voetnoot39.
montet motet; geestelijk gezang.
voetnoot40.
net als kleding van de landlopers, ‘netteboeven’
voetnoot41.
everardijn zwervende bedelmonnik.
margenoot+
77d
voetnoot45.
moyen moeien, tantes.
voetnoot47.
provende prebende; met ghewelde in mijn macht.
voetnoot48.
Biestervelde Bijsterveld, eig. kaal, woest land; verg. voor een groot aantal van derg. benamingen Stoett no. 1168 en mijn uitgave van de Dichten en Spelen van Jan van den Berghe.
voetnoot50.
biscop van Bremen Willems meende dat men hierbij kon denken aan Joannes, 32ste bisschop van Bremen, ‘wien de geschiedenis een' groven woeker te last legt’ (Mengel. v. Vaderl. Inhoud 32); m.i. schuilt er eer een woordspeling in die evenwel niet duidelijk is; misschien met breme = brem? (als doornige struik).
voetnoot51.
te rechte houden recht verschaffen.
voetnoot52.
zo plooit men het.
voetnoot56.
dat paepscap het priesterdom, het volk der priesters.
voetnoot+
De verzen 64 en 65 zijn uitgevlakt en geheel onleesbaar gemaakt; ook onder de kwartslamp was er niets van te zien.
voetnoot69.
wie goed doet goed ontmoet.
voetnoot80.
dus...gescint zo schandelijk gaat het nu in de wereld toe.
voetnoot81.
pardoen kwijtschelding van kerkelijke straffen.
voetnoot82.
kerstin doen dopen.
voetnoot85.
geet geit.
voetnoot86.
dreet scheet.
voetnoot87.
om beter van te voren (de zaken) te overleggen? (dus van voredinken?).
voetnoot88.
dese hoere dezelfde persoon waarvan in vs. 10 vg. gesproken wordt?
voetnoot+
Na vs. 94 volgde een nieuw blad, dat uitgesneden is.
voetnoot94.
ers aars.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken