Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Kuenta pa kaminda (2010)

Informatie terzijde

Titelpagina van Kuenta pa kaminda
Afbeelding van Kuenta pa kamindaToon afbeelding van titelpagina van Kuenta pa kaminda

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.11 MB)

Scans (0.37 MB)

ebook (2.81 MB)

XML (0.22 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

verhalen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Kuenta pa kaminda

(2010)–Pierre Lauffer–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 44]
[p. 44]

Barbulètè pretu

‘Porfin bo ta sali awe nochi?’ Minta a puntra Garichi, su kasá, ora el a mira ku Garichi ta sinta limpia un pistol.

‘No tin moda di hasi’, Garichi a kontest'é, i el a kuminsá hinka e balanan den e pistol. ‘Ya nos a saka e sinkuenta karton di sigaria kaba riba papel modél B. Nan ta na bordo. Awe nochi diesun or nos ta sali pa Yacmel.’ Garichi a dal un gritu hari ora el a menshoná e nòmber Yacmel, sabiendo ku ta imposibel pa bai Haiti i bolbe Kòrsou rápidamente. Ton ku Kai a sali poko mas trempan ku trùk, pa nan bai warda nos na Koraal Specht. Ei nos ta baha e sigarianan na tera. Si tur kos bai bon nos ta bolbe kas banda di kuat'or di mardugá.’

‘Pero b'a lubidá riba e barbulètè?’ Minta a opservá, i el a munstra Garichi e barbulètè pretu grandi riba muraya di sala. ‘Bo n' sa kiko un barbulètè asina ta nifiká den kas? Kualke famia di nos ta bai muri. Por ta tambe ku kualke kos masha malu ta bai pasa nos.’

Garichi a drei wak e barbulètè. E no kier a kere den ko'i loko. Sin embargo na mes momentu el a sinti kon el a kuminsá bira un krenchi nèrvioso. El a dominá su mes, gruña algu i sigui pusha e balanan den su pistol. E tabata sa ku e no por a posponé e biahe di awe nochi, pasobra sinkuenta karton di sigaria lo duna basta ganashi pa e por sosegá por lo ménos dos luna.

Henter dia Garichi a purba hasi hòmber, pero el a sinti kla kon miedu a but'é bira nèrvioso. Diferente be el a sinti gana di dal e barbulètè mata ku sapatu, pero e no tabatin kurashi.

Ora Simon a bin busk'é banda di dies or di anochi, su rudianan tabata tembla un poko. Ounke el a papia ku masha formalidat, pa Simon no nota su ansha.

‘Awe nochi nos tin bon tempu’, Simon a bis'é. Garichi a gruña ‘uhun’ i para wak kon lusnan di Simon su outo tabata buta e gotanan di áwaseru lombra riba kaya.

[pagina 45]
[p. 45]

‘Te aworó, ma’, el a grita su kasá i drenta outo.

Simon a start e outo i nan a kuminsá pasa den kayanan, pa nan bai waf. ‘Bo ta ketu awe nochi’, Simon di kuné, despues ku nan a kore komo sinku minüt sin ku Garichi a papia un pia di palabra. ‘Ta miedu bo tin ku nan por kue nos?’

‘Mi n' sa, Mon. Henter dia tabatin un barbulètè pretu den nos sala di kas.’

‘Laga di ta kere den web'i gai’, Simon a grita hari, ‘ta chocho b'a bira? Mira akí, bru, ku e áwaseru duru ku ta kai akí, ningun selador no ta bai para molestiá nan kurpa riba kosta pa kontrolá ningun kontrabanda.’

‘Pero Minta mi kasá ta masha preokupá.’

‘Ta kiko esaki, Ga? Ta mará na saya bo ta? Pone bo sintí pareu, palu. Pasobra mi ta kere ku na bo kas ta abo tin ku manda i no bo kasá.’

‘Ma bo mester komprondé ku nos ta resien kasá. Ainda Minta no a kustumbrá ku e kosnan akí.’

‘Mi no tin un bledo di komprondé’, Simon a kuminsá bira bestia. ‘E muhé fini delikado ei di bo, ta kapas di stroba tur kos.’

Garichi a sinti kon rabia a subi na su kabes, pasobra el a sinti su mes ofendí. Den un momentu di sieguedat el a saka su pistol i pon'é riba Simon su pechu. ‘Desgrasiadu’ el a grita, ‘b'a ofendé mi señora.’

Simon su kurason a dal sera ora el a mira e pistol. Pero mesora el a reakshoná. Ku tur su forsa el a trapa brek. E motor a paga i e outo a para di gòlpi. Garichi a sali bai dal su kabes den winshil i e pistol a kai for di su man. For di su konosementu i tur trosé di banda el a keda drumí riba kusinchi dje outo.

Simon a dal un rosea di alivio i skucha si Garichi ta na bida ainda. Asina el a mira ku Garichi su pechu ta subi baha, el a trankilisá. Mientrastantu áwaseru a sigui bati riba dak di e outo.

[pagina 46]
[p. 46]

‘T'esei ta pasa bo ora bo bai tira kontrabanda ku hòmber kasá’, Simon a kuminsá kik. ‘Awor mi tin ku hiba e hòmber akí kas. I mi no por sali ku barku tampoko. Lo ta te mañan atrobe. E kosnan akí ta pomperu.’ Tur desapuntá el a start outo i bolbe kore bai pariba. Asina el a yega dilanti di porta, señora di Garichi a bin kontr'é i puntr'é ta kiko a pasa. Ma Simon a bis'é keda ketu i habri porta lihé. Ku awa na wowo Minta a habri porta di kas, laga Simon pone su kasá riba sofá den sala.

‘Ta morto mi kasá ta?’, el a puntra Simon tur nèrvioso.

‘E ta bon bon’, Simon a kalm'é. ‘El a dal su kabes kontra di glas dilanti di outo. Aki ratu ora e ta na su tinu atrobe, bo por bis'é ku mi tin e pistol wardá p'e. Te aworó.’

Banda di seis or di mainta, ora un selador a bin kambia esun na warda riba waf, e di: ‘O, ta masha straño. Parse ku nos amigunan no a sali pa Yacmel ayera nochi. E barku ta mará na waf te ainda. Ta kiko por a pasa nan? Anto mare nan sa ku henter anochi tabatin selador manera chincha tur kaminda riba kosta, pa changa nan ku nan sigaria.’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken