Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen (2015)

Informatie terzijde

Titelpagina van Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen
Afbeelding van Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturenToon afbeelding van titelpagina van Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (12.88 MB)

ebook (16.85 MB)

XML (0.69 MB)

tekstbestand






Editeur

Hans Rijns



Genre

proza

Subgenre

fabel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen

(2015)–Gheraert Leeu–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Van die vloet ende die zee. ¶ Dat elfte dyalogus. | Ga naar voetnoot51



illustratie

DIe Ga naar voetnoot52 vloet als die philosooph seyt. is een stadighe loop | des waters. ende een vuchtich makinghe der aerden | Dese ghinck tot die zee ende seyde Mit recht wordestu ghehie |

[Folio c3v]
[fol. c3v]

ten die zee dat naden latijn bitter is. Want du altoes in bit- | terheden leues Om dat du altoes van mijnre soeticheyt drinc | kes. ende in my altoes sendeste bitterheyt uwes waters. | Waer in du seer ondancber ende bitter wordeste gheuonden. | [5] Die zee antwoorden Siluer ende goudt en is niet met my. | mer dat gheen dat ic heb van minen binnensten dat gheue ic | dy mildelijcken als mijnen trouwen vrient Daer om behoert | tet dat du verduldeliken selste lijden mijne bitterheyt. | ¶ Want als du dat wel merken wilste. soe vindestu dat daer | [10] al dine soeticheyt ende goetheyt wt sprutende is Doe dit die | vloet hoerden wortse alheel te vreden ende seyde Bittere Ga naar voetnoot53 | dinghen moet hi draghen. die die soete wil ontfanghen. | Aldus moet gheesteliken alle menschen bitterheyt der tribula- | cien vrrdraghen Ga naar voetnoot54. ist dat hi die ewighe soeticheyt wil smaken | [15] Daer om seyt gregorius. Tribulaci is die poort des hemels. | Als dauid inden souter oeck seyt. Dit is die poorte des heren | die gherechtighe sellen doer hoer in gaen. ¶ Lucas die ewan- | gelist seyt int werck der apostelen. ¶ Doer veel tribulacien | moetmen gaen int rijcke der hemelen ¶ Veel menschen vint- | [20] men die der scheminckel ghelijck sijn. welck als si noten eten | wil ende daer om opten noten boem clymmet ende als si in- | den bolster bit ende die bitterheyt vindet. werpt si die noot | wech. ende en mach alsoe niet comen te smaken die soeticheit | der nooten. Des ghelijck doen oeck veel sotter menschen dye | [25] tribulaci van hem werpen als si vernemen die bitterheyt des | lidens. Die niet smaken en selien Ga naar voetnoot55 die soeticheyt vanden ewi- | ghen leuen. welcke soeticheyt ghegheuen wort den ghenen | die verduldeliken tribulaci verdraghen ¶ Als men leest van | enen heylighen ouden vader die blijnt was. ende gode van | [30] hemelrijck daer of danckede ende seyde. Ic danck god minen | here die mi ghewroken heeft van minen vianden die mi alsoe | veel quaets plegen te doen. doer dese twee verraders ende rouers | mine twe oghen die hi verdoruen heeft. Des ghelijc so leestmen |

[Folio c4r]
[fol. c4r]

dat een ander gheestelick persoen. doen hi een oghe verloren | hadde hem daer of verblide. Mer doe andere luden hem daer | of bedroefden vraghede hi hem luden om wat oge dat si droe- | uich waren Si antwoorden om dat oghe dat gy verloren hebt | [5] doe seyde hi weder. Een mensch die twee vianden hadde en | soude niet droeuich wesen van den enen dye storue mer van den | anderen die leuendich bleue. daer om screef Iheronimus tot | enen sinen vrient En wilt niet droeuich wesen van dat ver- | lies des lichtes der oghen dat die vlieghen ende serpenten oec | [10] hebben Men vindet van veel philosophen die op dat si te bet | van binnen hoer ghedachten besluten mochten. hoer eyghen | oghen wt hebben ghesteken. |

voetnoot51
Regel springt in.
voetnoot52
D initiaal, 2 regels hoog, geen zichtbare representant.
voetnoot53
B initiaal, 1 regel hoog, met zichtbare representant.
voetnoot54
vrrdraghen lees: verdraghen
voetnoot55
selien lees: sellen. De i is onduidelijk afgedrukt.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken