Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Dye hystorien ende fabulen van Esopus (2013)

Informatie terzijde

Titelpagina van Dye hystorien ende fabulen van Esopus
Afbeelding van Dye hystorien ende fabulen van EsopusToon afbeelding van titelpagina van Dye hystorien ende fabulen van Esopus

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (23.04 MB)

ebook (27.60 MB)

XML (0.82 MB)

tekstbestand






Editeur

Hans Rijns



Genre

proza

Subgenre

fabel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Dye hystorien ende fabulen van Esopus

(2013)–Gheraert Leeu–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

§ Die xv. fabule ende hystorie die welcke vertelt van twee rauen oft crayen die esopus sach. |



illustratie

[Folio c2v]
[fol. c2v]

ENde xanctus dit hoorde veruloecte ende vermaledide Esopus segghende. | Ha du groeue hoeft also en gaet ghij noch niet Mer loopt buyten voir dye | poerte. ende in dien ghij daer siet twee crayen zoe coemt rasch ende segghet my. want | int sien van tween is gheleghen goede auontuere Mer niet te sien dan eene. is | [5] quade auonture ende snoode. Ende als esopus buyten der poerten ghespronghen | was zoe sach hij op eenen boem twee craeyen sitten dwelck hij terstont boetscaep- | te sijnen meester Ende als sijn meester omme die craeyen te besien wtwaert ghinck. | die een vanden tween crayen wech vloech Comende dan xanctus totten boem daer | hem esopus af gheseyt hadde so en vant hij daer niet meer dan eene. waerom- | [10] me hij sprack tot esopus. O ghij groeue pensaert waer sijn die twee craeyen die | du ghesien hebste Ende esopus antwoirdede hem. Meester binnen dat ick ghegaen | ben om v te halen soe is die eene wech gheuloghen Ende xanctus seyde hem Ha du mys | maecte boeue dit sijn altijt dijne manyeren omme my te bespotten Mer ick ghelo | ue v dat ghij daer niet af quijt wesen en sult ende beual dat men hem al naect ontcle | [15] den soude ende zeer wel gheezelen Ende ter wijlen dat men hem gheezelde. soe riep | men xanctus dat hij ten middachmael eten soude comen Dit hoorende esopus sey | de Helas my ongheualleghe creatuere ick die twee craeyen hebbe ghesien ben | zeer wel ghegheezelt Ende xantusGa naar voetnoot139 die daer niet en heeft ghesien dan een wert ghe | roepen tot vruecheden Ende daer en is nyemant die die voirghenoemde voghelen | [20] meer contrarie sijn gheweest dan mij. Ende als xanctus dit hoorde verwonderde | hij hem zeere van die substijlheyt des verstants van esopus. ende verboet den gheeze | laers dat zijs niet meer gheezelen noch slaen en souden Daer nae ouer een wijl tijts | seide xanctus tot esopus Loopt henen ende bereydt ons goede spijse omme ons middach | mael te eten. want alle die heeren sullen comen eten met my Ende esopus ghinc ter merct ende | [25] cochte tghene dat hij coopen soude ende van noode was Ende bracht in die sale die spy | se die daer bereydt was omme te eten Dit doende vant hij sijn vrouwe ligghende | op een bedde ende seyde tot haer Mijn lieue vrouwe in dien dat v belieft wilt doch | dese spyse die ick hier neder sette bewaeren op datse die honden niet en eten want ick | moet terstont wederomme in die coeken gaen Ende sij antwoirde hem. gaet henen. want | [30] mijn billen hebben ooghen sij sullent wel bewaeren Daer nae als esopus alle dye | ander spyse wel bereydt hadde soe bracht hijse in die sale Ende als hij die spyse al | dus in die sale brenghende was so vant hij sijn vrouwe slapende op haer bedde den | eers ghekeert hebbende ter tafelen. Ende want sij hem gheseyt hadde dat haer billen | ooghen hadden zo ontdectese hij alte samen naect ende lietse slapen ligghende metten | [35] blooten eers. |

voetnoot139
Xanctus kent ook de spellingvariant Xantus. Deze spellingvariant wordt niet in voetnoten aangegeven.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken