Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Poëtische werken. Deel 6. Mengelpoëzy. Deel 2 (1861)

Informatie terzijde

Titelpagina van Poëtische werken. Deel 6. Mengelpoëzy. Deel 2
Afbeelding van Poëtische werken. Deel 6. Mengelpoëzy. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van Poëtische werken. Deel 6. Mengelpoëzy. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.93 MB)

Scans (2.57 MB)

ebook (3.14 MB)

XML (0.36 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

verzameld werk
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Poëtische werken. Deel 6. Mengelpoëzy. Deel 2

(1861)–Jacob van Lennep–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 208]
[p. 208]

De stervende Heyduk.

 
Daal neder, o arend! Ter dood toe gewond,
 
Ligt Gabriël Zapol hier neêr op den grond.
 
'k Heb vaak met het vleesch en het stroomende bloed
 
Der woeste Pandoeren uw jongen gevoed.
 
Weldra strekt mijn hart, eens zoo groot, hun tot spijs.
 
Doch 'k smeek u vooraf om een vriendschapsbewijs.
 
Ga, breng deze tasch, van patronen ontbloot,
 
Aan Kolmar, mijn broeder - en wreek' hy mijn dood.
 
Slechts twalef patronen bevatte die tasch.
 
Hier liggen ook twalef Pandoeren in 't gras;
 
De dertiende, Botzai, die schelm zonder eer,
 
Sloop achter my om en hy schoot my ter neêr.
 
Breng ook dezen halsdoek aan Khava, mijn bruid,
 
Beween zy mijn dood met aandoenlijk geluid.
 
 
 
En de arend bracht Kolmar den ledigen tasch,
 
En vond hem gezeten by kaart en by glas.
 
En de arend bracht Khava den halsdoek, en vond
 
Dat zy zich met Botzai in 't huwlijk verbond.

Uit het Illyrisch.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken