Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Amoris divini et humani antipathia (1629)

Informatie terzijde

Titelpagina van Amoris divini et humani antipathia
Afbeelding van Amoris divini et humani antipathiaToon afbeelding van titelpagina van Amoris divini et humani antipathia

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.59 MB)

Scans (34.60 MB)

ebook (9.71 MB)

XML (0.27 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Amoris divini et humani antipathia

(1629)–Ludovicus van Leuven–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 132]
[p. 132]

Impatientia Amoris. XXIII.

 


Rusbroch.
S.L. Iust.
HIc igitur Amor in supremo mentis fastigio
constitutus diuinae lucis suae radios in sitibun-
dam cordis appetentiam & affectum diffundens,
languorem efficit continuum & perseuerantem,
ita vt impatienter amare faciat, quae impatientia
vbi dominium obtinet, modos omnes superat,
nec se aliquo certo modo contineri vel adstringi
patitur. siquidem modi omnis expers esse appe-
tit. qui sic amat vehementi cruciatur mortis desi-
derio, vt à corporis sui carcere absolutus, cum di-
lecto possit vniri nec atroces poenas flammarum,
lampadum, carcerum, scorpionum, equuleorum,
& opprobriorum perpeti formidat, vt gratissimū
dilecto possit fieri hollocaustum. quis enim huius
sanctae impatientiae valet profectus explicare, ani-
mo quippe vires subministrat, mortem despicit,
sanctitatem adducit, coaequat martyribus, & cae-
lesti patriâ dignum suum efficit possessorem. ope-
ra, namque eo fiunt superno Iudici gratiora, quo
ardentiori fuerint facta charitate.

[pagina *65]
[p. *65]


illustratie


Cupio dissolui et esse cum Christo.


 
Puis que l'Amour seul est ma vie
 
Douce est la mort qui me destie.

[pagina 133]
[p. 133]

Impatiençe de l'Amour.

XXIII.

 
Rompons, rompons ceste prison fascheuse,
 
Sortons, sortons de ceste vie honteuse,
 
Et que la mort detache ce chaisnon;
 
Il vaut bien mieux, cher amour, de te suiure,
 
Puis que celuy qui sans amour veut viure,
 
Il faut aussi qu' il viue sans raison.

 
Todo muere con la muerte:
 
Pero la vida de Amor
 
Muriendo viue mejor.

 
Mits liefde alleen hier in ons leeft/
 
Soet is die doot die 't leven gheeft.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken