Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Bloemlezing uit de bundel Uyt-spanningen (1971)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.92 MB)

XML (0.31 MB)

tekstbestand






Editeur

P.J. Buijnsters



Genre

poëzie

Subgenre

bloemlezing
gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Bloemlezing uit de bundel Uyt-spanningen

(1971)–Jodocus van Lodenstein–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 42]
[p. 42]

Den naackten Jesus,
of Aandagt op Joh. 19: 23.Ga naar voetnoot*

Aan D. Samuel Doreslaar op sijne Bedenckingen daar over. 19. Maart 1652.
 
Vermogend Goud, dat om uw glans gepresen
 
Uw Dienaars cluystert / en had my wel eerGa naar voetnoot2
 
Gevangen / my sal na dees' tijd veel meerGa naar voetnoot3
 
Den naackten Jesus wesen.Ga naar voetnoot4
 
 
5[regelnummer]
Na dat ick dien had in mijn oog gecregen /
 
Strax was den Amethijst beswalckt / en 't sonckGa naar voetnoot6
[pagina 43]
[p. 43]
 
Al wat te voren preuits en pragtig blonck /Ga naar voetnoot7
 
Voor 's naackten Jesus segen.
 
 
 
'k Laat hem dien 't lust na groote schatten delven /Ga naar voetnoot9
10[regelnummer]
'k En wensch geen Scepter nog geen groot gebaar
 
Van Magt / geen pragtig cleed van Iesus: maar
 
Den naackten Iesum selven.
 
 
 
Wat moogt gy / Babel / dus uw heyl vermindren /Ga naar voetnoot13
 
En kiest en kust een douck / een lomp / een staff /
15[regelnummer]
Die Jesus aan die schelmen schonck: en gaff
 
Sig selven naackt sijn kindren.
voetnoot*
Oudste leesvers van Lodenstein; vond zijn aanleiding in een op 19 maart 1652 te Delft gehouden predikatie van L's vriend en collega ds. Samuel Doreslaar (overleden 5 oktober 1652) over de tekst: ‘De krijgsknechten dan, als zij Jesus gekruisigd hadden, namen Zijne kleederen (en maakten vier deelen, voor elken krijgsknecht een deel) en den rok. De rok nu was zonder naad, van boven af geheel geweven.’ Lodenstein zat onder het gehoor van Doreslaar. Zijn gedicht bevat waarschijnlijk een korte samenvatting van de preek. Doreslaar van zijn kant maakte eveneens een gedicht, nadat hij op 24 maart 1652 zijn ambtsbroeder had horen preken over Matth. 27: 45-47. Zijn sonnet Jesus Verlaten, dat dus de pendant vormt van Den Naackten Jesus, werd door Lodenstein in duidelijke samenhang opgenomen in zijn Uyt-Spanningen. Niettemin is het altijd abusievelijk als een gedicht van Lodenstein opgevat, totdat W.A.P. Smit in Ntg. 46 (1953) de werkelijke auteur aanwees. Anders dan Doreslaar beperkt Lodenstein zich in zijn gedicht tot een loutere toepassing van de bijbeltekst. De direkte beschrijving van het passiegebeuren blijft achterwege. De contemporaine lijdens-poëzie toont overigens juist een grote voorliefde voor het drastische beeld; cf. Joh. Heesterbeek, Gedichten op Christus' lijden in de zeventiende eeuw, in: Studiën, nw. reeks, jrg. 65, dl. 119 (1933), p. 123-132; 432-446; dl. 120 (1933), p. 168-182.
voetnoot2
wel eer: voorheen.
voetnoot3
my: datief.
voetnoot4
Den naackten Jesus is onderwerp; L. gebruikt vaak den in de nom. sg. masc. vóór iedere consonant (Trimp, p. 66), bij vreemde eigennamen als Jesus past hij de latijnse buiging toe.
voetnoot6
Strax: aanstonds.
De Oosterse amethist is een kostbare, violet-kleurige edelsteen, die o.a. ter versiering diende van de borstlap van de hogepriester, cf. Exod. 28: 19.
beswalckt: bezoedeld.
voetnoot7
preuits: 1) overmoedig, trots; 2) dartel, uitgelaten.
pragtig: trots.
voetnoot9
na: naar.
voetnoot13
Babel: eigenlijk bijbelse naam voor de stad Babylon; figuurlijk hier ter aanduiding van de ‘zondige’ wereld waar overdaad en zedeloosheid heerst.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken