Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Den bedrieger bedroogen (1737)

Informatie terzijde

Titelpagina van Den bedrieger bedroogen
Afbeelding van Den bedrieger bedroogenToon afbeelding van titelpagina van Den bedrieger bedroogen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.42 MB)

ebook (3.26 MB)

XML (0.45 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

roman


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Den bedrieger bedroogen

(1737)–Johan Willem Claus van Laar–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

Johan Willem Claus van Laar, Den bedrieger bedroogen. Pieter Aldewerelt, Amsterdam 1737 (vierde druk)

codering

DBNL-TEI 1

Wijze van coderen: standaard

dbnl-nr loni001bedr02_01
logboek

- 2014-10-13 RK colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

Bayerische Staatsbibliothek München, signatuur: P.o.rel. 6225-1

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van de vierde druk van Den bedrieger bedroogen van Johan Willem Claus van Laar uit 1737. De eerste druk dateert van 1737.

 

redactionele ingrepen

p. 17: Duitseher → Duitscher: ‘Dat stryd tegens een Duytscher zyn Eer’.

p. 22: noeh → noch: ‘en noch veel meer Portugeeschen Jooden’.

p. 44: in het origineel is het stukje Duitse tekst op deze pagina afgedrukt in gotische letters.

p. 53: een deel van de tekst is moeilijk leesbaar. Dat is hier tussen vierkante haken aangevuld.

p. 63: Rykc → Ryke: ‘van die Ryke Smous, die in de Boeyen zit’.

p. 64: het onjuiste paginanummer 46 is verbeterd in 64.

p. 72: Sehaapemarkt → Schaapemarkt: ‘want buyten die Hoer op de Schaapemarkt’.

p. 125: Boodfchap → Boodschap: ‘Wel, wat is u Boodschap’.

p. 142: het onjuiste paginanummer 120 is verbeterd in 142.

p. 176: Leevens-beschrvving → Leevens-beschryving: ‘op deeze wyze, de Leevens-beschryving’.

p. 177: Authenr → Autheur: ‘liever geen Autheur gevonden word’.

p. 184: dnnkt → dunkt: ‘Dat different dunkt my dat evenwel vry wat groot is’.

p. 185: dewy → dewyl: ‘dewyl hy daar meede gedaan had naar goedvinden’.

p. 200: zon → zou: ‘zou men uw voor een Man van Fatzoen aanzien’.

p. 212: hebhen → hebben: ‘En voor zodanige, hebben menschen’.

p. 217: het onjuiste paginanummer 117 is verbeterd in 217.

p. 218: het onjuiste paginanummer 118 is verbeterd in 218.

p. 219: het onjuiste paginanummer 119 is verbeterd in 219.

p. 272: Fdelmoedig → Edelmoedig: ‘dat hy een Braaf en Edelmoedig man’.

p. 304: het onjuiste paginanummer 204 is verbeterd in 304.

p. 336: het onjuiste paginanummer 356 is verbeterd in 336.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (π1, π4, *1v) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.


[fol. *1r]

DEN BEDRIEGER BEDROOGEN, OF DEN GEVANGEN SMOUS.

Zynde een Verhaal, van zeer veele aanmerkelyke voorvallen; raakende het Leeven en bedryf, van een Beruchten Ryken, gevangen Smous. Doormengt, met veel Ernstige en Boertige Aanmerkingen, en vermakelyke Geschiedenissen; daar onder, het beleegeren van de Stad Goes, op Sacrament, dag. enz.

Boertende Beschreeven.

IN

Zes t'SAMENSPRAAKEN.

door

C. LONIUS.

A: F:

Vierde Druk.

t'AMSTERDAM,

Gedrukt voor den Autheur, en zyn te bekomen, By PIETER ALDEWERELT, Boekverkoper in de Wolvestraat, by de Keyzersgragt. 1737.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken