Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Loreley (1882)

Informatie terzijde

Titelpagina van Loreley
Afbeelding van LoreleyToon afbeelding van titelpagina van Loreley

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.73 MB)

ebook (3.05 MB)

XML (0.27 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Loreley

(1882)–Pol de Mont–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 199]
[p. 199]

XIX.
Lanceloot.

 
Met blanke zeilen stevent
 
ter lustvaart, een gouden kaan. -
 
De Westerkimmen bloeden,
 
een zilte bries legt aan.
 
 
 
Daar wiegelt, handen in handen,
 
een jeugdig en lievend paar....
 
De Westerkimmen bloeden,
 
de zee zwoegt wonderbaar.
 
 
 
In 't gouden pantser geregen,
 
zit schoone Lanceloot;
 
zijn mantel zwabbert in 't water,
 
over den rand der boot.
 
 
 
Zacht houden zijn armen omvangen
 
een toovrend maagdenbeeld.
 
- Hoe droef toch de zwervende meeuwe
 
wijd, over de baren, kweelt!
[pagina 200]
[p. 200]
 
Hoe droef de wateren slagen
 
om de boot, als klaaggeluid? -
 
Hij echter kust het liefje:
 
‘Mijn heil, mijn schat, mijn Bruid!....
 
Met zwarte zeilen stevent
 
eene donkere boot langs de baar.
 
Drij bleeke vrouwen, drij beelden
 
van marmer, zitten daar.
 
 
 
Daar rijst van geblaârt en van bloemen
 
omtogen een zwarte schrijn,
 
daarop ligt, in sneeuwwitten gewade,
 
een doodsbleek maagdelijn.
 
 
 
Hare teedere handekens vouwt zij
 
een verdroogden bloemkrans rond....
 
Niet waar, daar stijgen zuchten
 
uit haren bevrozen mond?
 
 
 
En zie - rond het sombre doodschrijn -
 
rijst beurtelings elke vrouw,
 
en over de baren zwabbert
 
drijvoudig een donkere schaûw!
 
 
 
Als spooken steken de rotsen,
 
luisterend, den kop uit de zee -
[pagina 201]
[p. 201]
 
De Westerkimmen bloeden,
 
de wind zucht schuifelend wee!
 
 
 
Wat wringt gij, o Ridder, de handen,
 
stom nevens de kussende bruid?
 
- De Westerkimmen bloeden,
 
uit de zee stijgt doodsgeluid!
 
 
 
In purpren avondglansen
 
ruist een wondergezang uit het meer.
 
Mij dunkt, daar schalde een noodgil....
 
en ik zie geenen ridder meer!
 
Met zwarte zeilen stevent
 
een sombere boot voorbij.
 
Daar bidden aaklige vrouwen,
 
als marmerbeelden, drij.
 
 
 
Geen bloemen dreven naar d' oever
 
bij wederkeerenden vloed -
 
Met zijn krans, lijdt diep in den afgrond,
 
de trouwlooze ridder zijn boet.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken