Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Cent emblemes chrestiens (2006)

Informatie terzijde

Titelpagina van Cent emblemes chrestiens
Afbeelding van Cent emblemes chrestiensToon afbeelding van titelpagina van Cent emblemes chrestiens

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (13.39 MB)

XML (0.17 MB)

tekstbestand






Editeurs

Dagmar Stiebral

Els Stronks



Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Cent emblemes chrestiens

(2006)–Georgette de Montenay–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

met een transcriptie van de in handschrift bijgevoegde Nederlandse vertalingen van Anna Roemers Visscher


Vorige Volgende
[pagina 71a]
[p. 71a]

71. Idolorvm servitvs.

 


 
T'vervloeckte gulde kalf noch door sijn goude Luijster
 
Soo menich duijsent Oogh maeckt schemerich en duijster
 
blint sijnde, werden sij al spelende gherockt
 
In d'helsche mont, die hun met siel en lijf opslockt.
 
Afgoderij is vuijle hebsucht vreck en gierich
 
Paulus die, waerschout ons met ernst daerom so vierich
 
Hij seijt die op syn schat stelt al sijn hert en sin
 
Die kunnen swaerelyck ten Hemel Coomen in

 
De tout son coeur le veau d'or elle adore
 
Ceste affamee & source de tout vice,
 
Qui des humains ames & coeurs deuore
 
Par doux attraits & subtile malice.
 
Or qu'idolatrie, au vray, soit auarice,
 
Sainct Paul le dit: dont l'auaricieux
 
Du ciel ne peut voir l'entree propice:
 
Car ses thresors ont aueuglé ses yeux.

[pagina 71b]
[p. 71b]


illustratie


lxxj.
 
Haec nummos facit esse deos, quae cogere nummos
 
In loculos numquam cessat auara suos:
 
Et semper, tam caeca, cupidine fertur habendi,
 
Impia vt in coelis negligat esse Deum.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • Anna Roemer Visscher

  • Els Stronks

  • Dagmar Stiebral