Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
't Afgerukt mom-aansight der tooverye (1725)

Informatie terzijde

Titelpagina van 't Afgerukt mom-aansight der tooverye
Afbeelding van 't Afgerukt mom-aansight der tooveryeToon afbeelding van titelpagina van 't Afgerukt mom-aansight der tooverye

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.87 MB)

Scans (48.57 MB)

ebook (4.25 MB)

XML (0.84 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/lifestyle


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

't Afgerukt mom-aansight der tooverye

(1725)–Abraham Palingh–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
bron

Abraham Palingh, 't Afgerukt mom-aansight der tooverye. Andries van Damme, Amsterdam 1725 (tweede druk)

codering

DBNL-TEI 1
dbnl-nr pali004afge01_01
logboek

- 2009-03-23 CB colofon toegevoegd

verantwoording

gebruikt exemplaar

exemplaar collectie INL, Leiden

 

algemene opmerkingen

Dit bestand biedt, behoudens een aantal hierna te noemen ingrepen, een diplomatische weergave van 't Afgerukt mom-aansight der tooverye van Abraham Palingh in de tweede druk uit 1725, de eerste druk is uit 1659.

Het origineel is grotendeels in gotisch schrift. In deze digitale uitgave is het gotisch romein weergegeven, romein binnen het gotisch is cursief weergegeven. Langere stukken romein zijn ook cursief weergegeven, cursief binnen romein is vet weergegeven.

 

redactionele ingrepen

p. 79: het foutieve paginanummer 97 verbeterd in 79.

p. 309: een woord in de tekst is onleesbaar, maar opgelost door de redactie met het woord ‘inhoudt’: ‘haer biddende dat sy hem die misdaet soude willen vergeven met een geschrift, welcks inhoudt aldus was’.

p. 310: een woord in de tekst is onleesbaar: ‘282. Wel, waren sy[..] Vrouw (ende haer Man) daer mede te vreden?’

p. 346: het foutieve paginanummer 246 verbeterd in 346.

p. 354: ‘Dortor’ → ‘Doctor’: ‘Doctor in de Godtheydt’.

p. 377: ‘Sadt’ → ‘Stadt’: ‘want in ’t jaer 1460. den 27 Augustij, werde in de Stadt Mante’.

 

Bij de omzetting van de gebruikte bron naar deze publicatie in de dbnl is een aantal delen van de tekst niet overgenomen. Hieronder volgen de tekstgedeelten die wel in het origineel voorkomen maar hier uit de lopende tekst zijn weggelaten. Ook de blanco pagina's (p. *1v, 446 en 448) zijn niet opgenomen in de lopende tekst.

 

[pagina *1r]

’t AFGERUKT

MOM-AANSIGHT

 

Der

 

TOOVERYE:

 

Daar in

 

Het bedrogh der gewaande Toverye, naakt

ontdekt, en met gezonde Redenen en exempelen

dezer Eeuwe aangewezen wort.

 

Door

 

Abraham Palingh.

 

Met schoone kopere Platen verciert.

 

Den Tweeden Druk.

 

Van alle voorgaande Fouten verbeterd.

 

t’ Amsterdam,

By ANDRIES van DAMME,

1725.

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken