Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Princeliicke deuiisen (1615)

Informatie terzijde

Titelpagina van Princeliicke deuiisen
Afbeelding van Princeliicke deuiisenToon afbeelding van titelpagina van Princeliicke deuiisen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (26.62 MB)

ebook (32.08 MB)

XML (0.54 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek
vertaling: Frans / Nederlands


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Princeliicke deuiisen

(1615)–Claude Paradin, Gabriel Simeon–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 376]
[p. 376]

CLXIX. Mihi pondera luxus.

 
Weeld' en VVellusticheyt zijn mij soo swaer' gevvichten:
 
Dat mijns schouders swack die niet en connen lichten.


illustratie

 
Geliik den Coren-halm, die niet en can gedragen
 
(Wanneer hij dorr en drooch in heete Somer-dagen
 
Geladen is met graen) der aeren swaren last:
 
Maer crooct seer haest, oft buygt, door wint oft stoot verrast;
[pagina 377]
[p. 377]
 
Sijn eygen swaerte self gaet hem soo over-wegen
 
Dat sijn gecromde graen niet rijpen can ter degen:
 
En dat valt dan ter aerd onrijp, eer datment maeyt:
 
Soo ben ick ooc, en veel met mij, die weelde schaeyt.
 
Als wij besitten meer dan wij wel connen teeren,
 
Wij kennen noch ons self, noch Godt, noch werelts heeren:
 
Verdoen ons lijf en goet, met al te groot beslach:
 
Geluck trect ons om leeg, dat ons verheffen plach.

Anders.

 
VVaerom comt Liefde nu mijn ledich hert bevaen,
 
Die als ick besich was, mij plocht verbij te gaen?
 
Ick sie, dat comt van weeld': mijn voorspoet doet mij sneven:
 
Doe in armoe' was, had ick veel beter leven.
 
Och mocht ick coopen weer mijn vrijheyt om mijn goet?
 
Ick waer veel liever arm, dan soo door Min verwoet.
 
Maer neen; het is te spaey: mij staet niet vrij te kiesen:
 
Ick souw eer al mijn goet, dan liefdes plaeg verliesen.
 
Dat is Cupidoos aert: veel die hij weeldich vont,
 
Neemt hij den rijckdom af, en laet heur liefdes wont.

SEneca schrijft: Gelijckerwijs als de groote overvloedicheyt ende swaerwichtichheyt der coren-aeren het stroo oft de halmen croockt ende in stucken breeckt: Alsoo bederft oock de onmatighe ende al te voorspoedige Weelde oft Geluck, onsen geest ende verstant.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken