Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Gedichten. Deel 2 (1728)

Informatie terzijde

Titelpagina van Gedichten. Deel 2
Afbeelding van Gedichten. Deel 2Toon afbeelding van titelpagina van Gedichten. Deel 2

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.29 MB)

ebook (4.04 MB)

XML (0.56 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Gedichten. Deel 2

(1728)–H.K. Poot–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 214]
[p. 214]

Ter Bruiloft van den heere Joan van Loon en mejoffrouwe Katharina Hoogtwout.

 
Venus star heeft korts geblonken
 
Met een' ongemeenen glans.
 
Haere goude flonkervonken
 
Vulden 's hemels ruimen trans.
 
In de Schie en haere laenen,
 
By het schynen van de zon,
 
Zongen musschen, duiven, zwaenen,
 
Dat het Alkmaer hooren kon.
 
Men vertelt, dat eikeboomen
 
Lest in mirt en roozelaer
 
Zyn verandert langs de stroomen,
 
In den aftogt van het jaer.
 
't Zy hoe 't wil; de Hemelschalen
 
('k Merk het, overbly te moê)
[pagina 215]
[p. 215]
 
Wegen uit de hoogste zalen
 
Iemant thans veel zegen toe.
 
Maer wie zal den prys ontfangen
 
Dien het voorspook gunstigh spelt?
 
'k Zie om hoog een bruiloft hangen,
 
Doch men twyfelt wien ze gelt.
 
Erato, verschyn den dichter,
 
En ontdek het schuilend lot:
 
Laet hem langer ook geen zwichter
 
Voor Apolloos kunstgebodt.
 
Leer hem prille bladers stroien
 
In de ryke bruiloftzael,
 
En doe nu het ys ontdoien
 
Van zyn al te koude tael.
 
Buigt u; 'k zie ze nederstygen
 
Van den groenen Helikon.
 
'k Voel myn harsens kennis krygen
 
Van den zang dien ik begon.
 
't Is van Loon die, wel bejegent
 
In Noorthollants milde wyk,
 
Door den Hemel wort gezegent
 
Met een heilzaem huwelyk.
 
't Is de zoon des braven Vaders,
 
Die zich voor de waerheit queet,
[pagina 216]
[p. 216]
 
En met eerlyk bloet in d' aders,
 
Stil en vreedzaem overleet.
 
't Is de broeder van den Schryver
 
Die het gansche Nederlant
 
Ons doet kennen door zyn' yver,
 
Juist in wezen, zwaei en stant.
 
D' Oppermagt had 's Bruigoms wandel
 
Nu al lang met vreugt gezien,
 
En bepaelt, zyn' vroomen handel
 
Eene noodhulp aen te biên;
 
Eene noodhulp die de baeren
 
Van het wankel avontuur
 
Met hem bly zou overvaren,
 
Eensgezint in zoet en zuur.
 
Doch hoe zal hy daer toe komen?
 
Hier gelt moedt en kuisch beleit.
 
Trojes wal wert ingenomen,
 
Maer door kunst en dapperheit.
 
't Lot doet schoone fruiten rypen,
 
Hier, en in den bruiloftshof;
 
Doch men dient 'er naer te grypen
 
Of ontbeert de vreugdestof.
 
Cypris had in Alkmaers vesten,
 
Onder 't zoete jofferdom,
[pagina 217]
[p. 217]
 
Voor zyn min een maegt ten besten,
 
By de braven wellekom,
 
Heusch van tael, geschikt van zeden,
 
Bly van oogen, zacht van aert,
 
Wys van zinnen, schoon van leden,
 
En mitsdien zyn liefde waert.
 
Want de Faem met witte vlerken,
 
Die voor 't waere vlytigh pleit,
 
Heeft dit onlangs, klaer te merken,
 
My zoo altemael gezeit.
 
Maer wie is zy, die we meenen,
 
En nu vrolyk prykt als Bruit?
 
Katharyn, door heil bescheenen,
 
Hoogtwouts onbesproke spruit.
 
Toen de minnaer was vertogen
 
Uit het out en prinslyk Delft,
 
Zondt hem Kenmerlant voor d' oogen
 
Dees zyn Bruit en wederhelft.
 
Zy ging uit met haer gespelen
 
Door een aengename wei:
 
En de Bruigom hoorde 't queelen
 
Langs Westvrieslants ryke klei.
 
Die hem toen eens had zien staren
 
Op dat vriendelyk gezigt,
[pagina 218]
[p. 218]
 
En zyn oogen staen verklaren
 
In dat diamanten licht!
 
Feestgenoten, viert myn zingen:
 
Kust malkander vry in 't ront.
 
By de vreugt der trouwelingen
 
Groeit zoo menigh trouverbont.
 
Loon verkreeg zyn' loon en wenschen;
 
't Gulden Jawoort troostte hem.
 
Hoopt en bouwt, verliefde menschen,
 
Op zoo aengenaem een stem.
 
't Gout des trourings gle met eenen
 
Stil van deze hant aen die.
 
Iö! 't zuchten is verdwenen:
 
Alkmaer kust de frissche Schie.
 
Want daer Deugt en Vroomheit paren
 
Spreek ik voor een gansche stadt.
 
Jonge, breng my loof en blâren,
 
Van den koelen dau nogh nat.
 
En gy Twee, aeneen gestrengelt,
 
Toont ons, hoe uw beider bloet
 
Door malkander wert gemengelt,
 
Met een gansch verlieft gemoet.
 
Doet ons uwen aert bespeuren
 
In uw telgen, frisch van jeugt,
[pagina 219]
[p. 219]
 
En getekent met de kleuren
 
Van uw stammen, en hun deugt.
 
Laet ook elk de droefheit schuwen:
 
't Wout verkeert in suikerriet.
 
Drinkt op 't welzyn van dit huwen,
 
En vergeet den dichter niet.

Gehuwlykt te Alkmaer den XXVI van Herfstmaent MDCCXXIV.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken