Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Over-Ysselsche sangen en dichten (1930-1935)

Informatie terzijde

Titelpagina van Over-Ysselsche sangen en dichten
Afbeelding van Over-Ysselsche sangen en dichtenToon afbeelding van titelpagina van Over-Ysselsche sangen en dichten

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.47 MB)

Scans (21.47 MB)

XML (1.34 MB)

tekstbestand






Editeur

W.A.P. Smit



Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel
liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Over-Ysselsche sangen en dichten

(1930-1935)–Jacobus Revius–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 183]
[p. 183]
Parodia.
 
Ἡ γαῖα χριστὸν ἆἰνεῖ,
 
καὶ γῇ ἕπονται αὖραι,
 
καὶ ἡ θάλασσα δ' αὔραις,
 
ὁ δ' ἥλιος θάλασση,
 
τῷ δ' ἡλίῳ σελήνη.
 
τί μοι μάχεσθ' ἀλιτροὶ
 
χριστὸν θέλοντι αίνεῖν;
[pagina 184]
[p. 184]

Jacobi Revij
Over-Ysselsche sangen en dichten.
Tweede boeck.

Lof Jesu Christi.

 
Ghy die Permessi vloet gaet watersuchtich lecken,Ga naar voetnoot1
 
En suyselende droomt van Phoebus met sijn lier,
 
Cupido met zijn booch, Dione met haer vier,Ga naar voetnoot3
 
Comt siet wat soeter drift tot dichten my comt wecken.
5[regelnummer]
Mijn Phoebus is de Son die t'edel hooft ging deckenGa naar voetnoot5
 
Met dorenen getackt in plaets van lauwerier,
 
Mijn Pegasus dien Geest die met een snel geswierGa naar voetnoot7
 
Sijn vleugelen snee-wit quam over hem wtstrecken.
 
Mijn Cyrrha is het bloet daer met hy ons genas,Ga naar voetnoot9
10[regelnummer]
Sijn dobbele natuyr mijn dobbele Parnas,Ga naar voetnoot10
 
Sijn rietstock mijne pen, sijn adem diese drijvet.Ga naar voetnoot11
 
Sijn leven ende doot zijn t'ongemeten stof
 
Van mijnen soeten sanck en zijnen groten lof
 
Die hier begonnen wort en namaels eeuwich blijvet.
voetnoot1
Permessi: de Permessus ontspringt op den Helicon, den berg der Muzen.
voetnoot3
Dione: Aphrodite (oorspronkelijk haar moeder).
voetnoot5
Phoebus: behalve de god van muziek en dichtkunst, ook de Zonnegod - de laurier (reg. 6) was hem gewijd.
voetnoot7
Pegasus: gevleugeld dichterpaard; dien Geest die enz.: cf. Matthaeus 3:16.
voetnoot9
Cyrrha: havenstad van Delphi, waar de bewoners van Krisa na de verwoesting van hun stad een toevlucht zochten.
voetnoot10
dobbele Parnas: de Parnassus, berg van Phoebus Apollo, was beroemd om zijn twee toppen.
voetnoot11
sijn rietstock: cf. Matthaeus 27:29.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken